"uma visita guiada" - Traduction Portugais en Arabe

    • جولة
        
    • بجولة
        
    • أريك المكان
        
    Bem, quem quer uma visita guiada privada do zoo? Open Subtitles حسناً, من يرغب في جولة خاصة حول الحديقة؟
    Que tal uma visita guiada pelos antigos vencedores de "Dundies"? Open Subtitles لم لا آخذكم في جولة لأعرفكم بفائزي الداندي السابقين؟
    Fazia-lhe uma visita guiada, mas tenho de voltar ao trabalho. Open Subtitles لكم أود إعطاءك جولة في المكان, ولكنني عدتُ للعمل
    Podemos tentar fazer uma visita guiada enquanto cá estamos, se tivermos tempo. Open Subtitles ربما يجدر القيام بجولة بينما نحن هنا إن كان لدينا وقت
    Quer uma visita guiada ou vamos tratar das coisas? Open Subtitles أترغبين بجولة في المكان، أم علينا أن نشرع بالعمل؟
    Estava a caminho do aeroporto, mas decidi passar por cá e fazer uma visita guiada à tua casa de solteirão. Open Subtitles كنت في طريقي إلى المطار، ولكنني أعتقد أنني سوف نتوقف و يكون جولة من لوحة البكالوريوس الخاص بك.
    Caminhamos até ao inimigo e pedimos-lhes uma visita guiada. Open Subtitles ذلك ليس فيه مشكلة فقط سوف نسير حتى مقر العدو و نطلب منهم أن نحصل على جولة سياحية
    Depois, adoraria fazer-lhes uma visita guiada pela casa. Open Subtitles بعد ذلك ، أَحبُّ إعْطائك .وعائلتكَ جولة البيتِ
    Pediram-me que lhe fizesse uma visita guiada, mas ele disse que não ficaria muito tempo. Open Subtitles طلبوا مني أن آخذه في جولة الطلاب الجدد لكنه قال أنه لن يبقى كثيراً
    Nao me agrada a ideia de fazer uma visita guiada à Prometheus às mesmas pessoas que tiveram armas apontadas a nós. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة أن يكون هناك جولة سياحية على بروميثيوس لنفس الأشخاص الذين يصوبون أسلحتهم ضدنا
    Sim, está bem, se disser 4, digo que nos fez uma visita guiada por Londres. Open Subtitles نعم، حسناً، إذا كانت 4 جنيهات سأقول أنها كانت جولة في لندن.
    - O quê? O professor com quem falou ao telefone que vinha para lhe dar uma visita guiada. Open Subtitles المعلم الذي تحدثت معه بالهاتف بخصوص الحضور الى هنا, لأخذ جولة
    Temos uma visita guiada planeada pelos terrenos da faculdade. Open Subtitles لدينا جولة مخططة رائعة حول الحدائق و الحرم الجامعي
    Bom, se estiveres interessada, talvez nos podéssemos encontrar. Faço-te uma visita guiada. Open Subtitles حسناً إذا انتهيت ربما نخرج سوية و سأخذك في جولة
    Parece que estão a ter uma visita guiada VIP. O Big D deve ter grandes planos para vocês os dois. Open Subtitles لقد حظيتم بجولة الأشخاص المهمين لا بدّ أن عند الرئيس خطط كبيرة لكم
    Recebi uma visita guiada às suas adoráveis instalações. Open Subtitles لقد كنت أقوم بجولة أولية في موقعك الصغير
    Gostaria de uma visita guiada ás instalações? Open Subtitles هل ترغب بجولة في الحرم الجامعي؟
    É por isso que estou aqui. Pensei que podia ter uma visita guiada. Open Subtitles لهذا السبب أنا هنا أتمنى أن أقوم بجولة
    Anda, querida, faço-te uma visita guiada. Open Subtitles تعالي, عزيزتي, لنقوم بجولة رائعة
    Senador, a única hipótese que tem de chegar à Casa Branca, é na merda de uma visita guiada. Open Subtitles سيناتور، السبيل الوحيد لدخولك البيت الأبيض... هو بجولة سياحية لعينة
    Se vou casar com o Chili, vais acabar por o conhecer e eu disse-lhe que te fazíamos uma visita guiada à cidade. Open Subtitles اذا كنت سأتزوج تشيلي فعليك مقابلته عاجلاً أم اجلاً لقد اخبرته اني سوف أريك المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus