ZK: Há uns seis meses, Keith e eu estivemos em Los Angeles e fomos ao Starbucks beber um café com Roman Coppola. | TED | ز.ك: منذ حوالي ستة أشهر كنت مع كيث في لوس أنجلس، وكنا في ستاربكس نشرب قهوة مع رومان كوبولا. |
Sim, há uns seis meses. Pensei que tivesse esquecido. | Open Subtitles | بلى، منذ حوالي ستة أشهر، ظننت أنك نسيت |
Parece que estudaram juntos em Cambridge, e há uns seis meses, quando Lambert foi preso, sob suspeita de promover heresia religiosa, | Open Subtitles | يبدو أنهم درسوا معا ،في كامبريدج منذ حوالي ستة أشهر عندما اعتقل لامبرت |
Só são uns seis días de caminho daqui até a vila. | Open Subtitles | حوالي ستّة أيام مشي من هنا إلى البلدة |
Há uns seis meses. | Open Subtitles | حوالي ستّة شهورِ. |
uns seis para perder uns oito. | Open Subtitles | حوالى ستة , أعتقد حوالى ثمانية |
Uns... seis anos, e um dia, ele foi-se embora. | Open Subtitles | حوالي ست سنوات وبعد ذلك في أحد الأيام، رحل |
Nora, já petiscava uns seis ou sete ovos, e talvez um pratinho de bacon... | Open Subtitles | انا متأكد اني استطيع تناول وجبة خفيفة من ستة او سبع من البيض من تلك الدجاجة وربما قطع من لحم الخنزير المقدد اهذا خليط .. يبدوا افضل؟ |
Havia uns seis vídeos. | Open Subtitles | وكان هناك واحد اخر كان هناك حوالي ستة مقاطع لذا ضغطت على واحد اخر |
Os ímanes que saíram estão a ser restaurados, à razão de uns seis ímanes por semana. | Open Subtitles | وهكذا المغناطيسيات التي تم إخراجها يجري تجديدها ولذا فهم نوع ما يدحرجون حوالي ستة مغناطيسيات أسبوعيا الآن |
Porque tenho andado a pensar nisso e apercebi-me, que ninguém me via naquele estado, há uns seis meses, | Open Subtitles | أتعلم، لم يرانيّ أحد هكذا منذُ حوالي ستة أشهر، |
São uns seis. | Open Subtitles | سوف يقيمون هناك عددهم حوالي ستة أشخاص |
Tem uns seis anéis. | Open Subtitles | حوالي ستة خشخشة. |
Aí há uns... seis anos. | Open Subtitles | هذا منذ حوالي ستة اشهر |
- Há uns seis meses. | Open Subtitles | -قبل حوالى ستة شهورِ, لماذا؟ |
uns seis meses. | Open Subtitles | حوالى ستة شهور |
Então, embora entendesse o valor do arrefecimento durante as minhas férias de verão, acabei por trabalhar neste problema devido a um "puzzle" intelectual que encontrei há uns seis anos. | TED | لذا، على الرغم من إدراكي الدائم لأهمية التبريد خلال عطلاتي الصيفية، إلا أنني تحمست حقًا للعمل على هذه المشكلة بسبب لغز عقلي صادفني منذ حوالي ست سنوات. |
Sim, já há uns seis anos. | Open Subtitles | نعم، حوالي ست سنوات |
Cem mil dólares de cada um dos sócios maioritários e 50.000 meus e do Sr. Campbell davam-nos uns seis meses, desde que reduzíssemos drasticamente o pessoal. | Open Subtitles | مئة آلف دولاراً من كل الشركاء الكبار وخمسون دولاراً من كلّ من السيّد (كامبل) وانا ستطيل مدتنا من ستة أشهر او ما شابه |
Terminamos há uns seis meses. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا منذ ما يقرب من ستة أشهر. |