E, se isso aqui em Upper East Side é normal... | Open Subtitles | بينما في الحي الشرقي الراقي قد يكون هذا عادياً |
Também me levou algum tempo a habituar-me ao Upper East Side. | Open Subtitles | لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا |
É sobre os verdadeiros personagens do Upper East Side. | Open Subtitles | سلسلة من الدراسات الشخصية لساكني الجانب الشرقي الراقي. |
Olá, 'Upper East Siders', daqui fala a 'Gossip Girl', e trago grandes notícias. | Open Subtitles | مرحباً يا سكان الجانب الشمالي الشرقي هنا فتاة النميمة و لدي خبر غاية في الأهمية |
Bom dia, 'Upper East Siders'. Daqui fala a 'Gossip Girl'. | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
Porque não foi o que ele comprou no Upper East Side. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي |
Aqui diz que teve alta em setembro de 2013 e o FBI acha que ele arranjava o NZT em Upper East Side. | Open Subtitles | وكما مكتوب أنه تم صرفه من الخدمة في سبتمبر 2013 وتظن المباحث الفيدرالية أنه حصل على العقار من "أبر إيست سايد" |
O Llewyn não é uma pessoa de Upper West Side. | Open Subtitles | لوين " ليس شخصاً محباً لحي "ابر ويست سايد" |
É certo que com isso irei perder alguns amigos no Upper East Side. | Open Subtitles | هذا سيُفقدني بالطبع بعض الأصدقاء في الجانب العلوي الشرقي |
Em Upper East Side, facilmente se pensa que tudo é exactamente como parece. | Open Subtitles | في الحي الراقي الشرقي من السهل ان تعتقد ان العالم كما يبدو |
"Toca a acordar, Upper East Siders." | Open Subtitles | ترجمة استيقظوا ، استيقظوا يا اهل الحي الشرقي الراقي |
Mas peçam a uma jovem de Upper East Side que vos mostre o seu bem mais valioso | Open Subtitles | ولكن اسألوا أي فتاة من الحي الشرقي الراقي لتريكم أغلى ماتملك |
Posso viver em Upper East Side mas não tenho influência cá. | Open Subtitles | أتعلمان ، أنا أعيش في الحي الشرقي الراقي بالفعل ولكن ليس عندي نفوذ هنا |
Parece que a criminosa mais discreta de Upper East Side vos pôs na rua. | Open Subtitles | يبدو أن أنعم مجرمة في الحي الشرقي الراقي قد قامت بطردكن للتو |
Aprendeste a tua primeira lição como residente no Upper East Side. | Open Subtitles | حسن ، يبدو أنك تعلمت أول درس من دروس الحي الشرقي الراقي |
Bom dia, 'Upper East Siders'. Daqui fala a 'Gossip Girl'. | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
Os habitantes da região, conhecidos como Upper East Side, têm os mais prósperos, porém característicos, sistemas sociais do planeta. | Open Subtitles | سكان المنطقة المعروفة بالجانب الشمالي الشرقي يعتبروا حتى الآن من أنجح النظم الإجتماعية على الأرض |
Bem-vindos de volta, pessoal de Upper East Side. | Open Subtitles | مرحبا بكم من جديد ، سكان الحي الشرقي الأعلى |
É perfeito. "Upper West Side. | Open Subtitles | على صعيد الجانب الغربي غرفتيّ نوم واسعتين |
não vão procurar um recreio em Upper East Side, está bem? Não, estamos bem aqui. | Open Subtitles | هنا تذهب تجد ملعب على صعيد الجانب الشرقي، حسنا؟ |
Muda-te para Upper East Side, e nunca mais vamos ter mais problemas destes. | Open Subtitles | حسنا، والانتقال إلى صعيد الجانب الشرقي ونحن لن يكون لهذه المشكلة. |
Pensei que essa festa fosse em Upper East Side. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ تلك الحفلة كانت في (أبر إيست سايد)؟ |
Esta pastelaria entregou um bolo de 40 anos ao nosso suspeito e investidor, Michio Saito, no Upper East Side, no dia em que a Jade foi morta. | Open Subtitles | لمُشتبهنا والخبير المالي (ميتشيو سايتو)، إلى (أبر إيست سايد) في يوم مقتل (جايد). |
Alguém tem de lhe aparecer em casa na Upper Brunswick Street para uma conversinha sobre um regresso para Linlithgow. | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يذهب الى منزلها في شارع ابر برانسويك ويتحدث معها لتعود الى لينلثكو |
Para o resto do país, o dia de Acção de Graças é quando as famílias se juntam para dar graças, mas em Upper East Side, o feriado, graças a Deus, retorna às suas origens. | Open Subtitles | لبقية الدولة , يكون عيد الشكر عندما تأتي العائلات لتقدم الشكـر , لكن في الجانب العلوي الشرقي عطلة عيد الشكر تعود لجذورهـا |