| Leve o meu carro... e a minha carteira, se o preocupa tanto que eu vá a algum sítio. | Open Subtitles | نيكولا، واتخاذ سيارتي ... تأخذ حقيبتي ... إذا كنت قلقا لدرجة أنني تذهب إلى مكان ما. |
| Sugiro-lhe que vá a uma esquadra. E participe furto. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تذهب إلى أقرب مركز شرطة وتبلغ عن السارق وسيعطونك أوراق مؤقته |
| Não vá a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان. |
| O nosso plano é fazer do Molly's II um negócio ambulante que vá a qualquer sitio e alimente toda a gente. | Open Subtitles | خطتنا حاليًا هي تحويل حانة "مولي" الثانية إلى هاتفٍ يذهب إلى أي مكان عمل بإمكانه أن يزود الجميع بالمؤن. |
| Não admira que o teu pai não vá a casa. Imaginas? | Open Subtitles | بالطبع، أبوك لا يذهب إلى المنزل، هل تتخيلين؟ |
| Não vá a lugar algum, espere aqui. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان ، فقط انتظري هنا |
| Não vá a lugar nenhum sem autorização prévia. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان دون إذن مسبق |
| Detective... apenas, não vá a lugar nenhum, senhor. | Open Subtitles | آه , أيتها المحققة , آه لا تذهب إلى أيَّ مكان يا سيدي |
| Não vá a lado nenhum. Isto é o que sempre acontece. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أيّ مكان، إليك ما يحصل دوماً. |
| Está mesmo viva. Nunca vá a Nova Jérsia tratar de negócios. Tradução e revisão: | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة لا تذهب إلى نيوجيرسي للعمل أنتِ |
| Melhor que não vá a Londres. | Open Subtitles | انه شيء جيد أنك لن تذهب إلى لندن |
| E não vá a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تجب على ذلك ولا تذهب إلى أي مكان |
| "Nunca vá a julgamento." Essa fui eu. | Open Subtitles | - "لا تذهب إلى المحكمة أبدا" - هذا شعاري |
| Quero que vá a Tabor Heights, negociar com ele. | Open Subtitles | ما أريده منك أن تذهب إلى هناك تعقد صفقة |
| Espere aqui não vá a nenhum lugar. | Open Subtitles | كنت انتظر هنا، لا تذهب إلى أي مكان. |
| Venha logo para cá, não vá a casa. | Open Subtitles | تعال مباشرة إلى هنا لا تذهب إلى البيت |
| Vamos dizer: "Se não quer encontrar o Vargas, não vá a este lugar." | Open Subtitles | نحن سنقول، "إذا أنت لا تريد الركض إلى فارجاس لا يذهب إلى هذا المكان." |
| As hipóteses são que ele não vá a lado nenhum. | Open Subtitles | وهناك إحتمالات أنه لن يذهب إلى أي مكان |
| Ela acha que consegue fazer com que o filho vá a Washington, mas vou arrasá-la. | Open Subtitles | تعتقد بأن بإمكانها جعل إبنها يذهب إلى "واشنطن" لكن سأقوم بالتغلب عليها |
| Não vá a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أيّ مكان |
| Não vá a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان. |