Segundo os registos de telefone dela, ela falou com estes oito homens várias vezes nos últimos seis meses. | Open Subtitles | ووفقا لسجلات هاتفها، تحدثت إلى هؤلاء الرجال ثماني عدة مرات في الأشهر الستة الماضية. |
Segundo o diário, o assassino interagiu com ela várias vezes nos dias que antecederam o seu rapto. | Open Subtitles | وفـقا لليوميات، القاتل هو شخص ما تفاعلت معه عدة مرات في اليوم قـادها لإختطافها. |
Não era uma cliente regular, mas tinha estado lá várias vezes nos últimos dias. | Open Subtitles | ،لم تكن زبونة منتظمة لكنها تواجدت عدة مرات في الأيام القليلة الماضية |
Eu próprio tive o prazer de trabalhar pessoalmente com ele várias vezes nos últimos 15 anos. | Open Subtitles | لقد استمتعت شخصيا بالعمل معه مرات عديدة في الـ 15 عاما الماضية |
Enfrentou-o várias vezes nos anos 60, em batalhas e conflitos. | Open Subtitles | ..لقد لقيته مرات عديدة في معارك وصراعات الستينيات |
Ele apresentou-se como Bill, Billy ou Will várias vezes nos seus primeiros esquemas. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} (عرّف عن نفسه بإسم (بيل) و(بيلي) أو(ويل مرات عديدة في أعماله الإحتيالية الأولى |
E registos telefónicos que mostram que ele lhe telefonou várias vezes, nos meses que antecedem a morte dele. | Open Subtitles | ولدي مكالمات صوتيه تظهر.. أنه هاتفها عدة مرات في الأشهر.. التي سبقت مقتله. |