"vê o mundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • يرى العالم
        
    • ترى العالم
        
    • رؤية عالم كامل
        
    Achas que ele vê o mundo assim... como se fosse um lugar frio e escuro. Open Subtitles أعلم إنّكِ تظنين إنه يرى العالم مكان سيء للغاية.
    És o único que vê o mundo como eu o vejo. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يرى العالم نفس ما اراه أنا.
    Outra pessoa tomará o meu lugar, alguém que vê o mundo como ele é e aproveitará a oportunidade. Open Subtitles شخص ما آخر، سّيحل بمنصبي شخص ما يرى العالم كما هو و يغتَنم الفرصّة.
    vê o mundo de forma diferente da maioria, não? Uma ameaça em cada esquina. Open Subtitles ترى العالم على نحوٍ مُختلف عن المعظم، صحيح؟
    "vê o mundo num grão de areia." Open Subtitles رؤية عالم كامل خلال ذرة رمل.
    O autismo do Daniel significa que vê o mundo de forma única. Open Subtitles توحد دانيال يعني أنه يرى العالم بطريقة فريدة
    Aquele que tem esperança de unir a família... ou o covarde... que apenas vê o mundo através do próprio medo? Open Subtitles أم جبان يرى العالم عبر خوفه الخاص فقط؟
    - Ninguém vê o mundo da mesma maneira. Open Subtitles لا أحد يرى العالم بنفس الطريقة.
    Ninguém vê o mundo como tu. Open Subtitles لا أحد يرى العالم نفس ما تراه أنت.
    Os psicólogos cognitivos dizem-nos que o cérebro não vê o mundo como ele é. Em vez disso, cria uma série de modelos mentais através de uma coleção de momentos "A-ha," ou momentos de descoberta, através de vários processos. TED علماء النفس المعرفي يخبروننا أن الدماغ في الواقع لا يرى العالم كما هو لكن بدلاً عن ذلك، يصنع متسلسلة من النماذج العقلية عبر تشكيلة من " لحظات أه ها،" أو لحظات الإكتشاف، عبر عمليات عديدة
    Sim, toda a gente vê o mundo literalmente diferente. Open Subtitles الجميع يرى العالم بشكل مختلف
    Talvez não a mentir, mas o meu pai vê o mundo de um único jeito, assim como o Seamus Muldoon. Open Subtitles ربما ليس كاذب لكن والدي يرى العالم (بطريقة واحده وكذلك (شيموس مولدون
    E.B, Coelho da Páscoa vê o mundo todo em uma só noite. Open Subtitles (إي بي)، أرنب عيد الفصح يرى العالم كله يقضي كل ليلة في دولة
    Encontrares a tua alma gémea... a pessoa que vê o mundo da mesma forma que tu, que acha piada às mesmas coisas que tu, e... que quer as mesmas coisas que tu. Open Subtitles -إيجاد رفيق روحك ... الشخص الذي يرى العالم بالطريقة التي تراها، والذي يضحك على الأشياء التي تضحك عليها، -و...
    vê o mundo como o seu sofá. Open Subtitles يرى العالم كسريره المطاطي
    Jack vê o mundo no seu pior. Open Subtitles إن (جاك) يرى العالم بأقبح صوره
    Ela vê o mundo com um olhar diferente. Open Subtitles وقالت أنها لا المتراخية، وقالت انها ترى العالم بعيون جديدة.
    Ela vê o mundo pelo fundo de uma garrafa. Open Subtitles ترى العالم كله من خلال زجاجة شراب
    "vê o mundo num grão de areia." Open Subtitles رؤية عالم كامل خلال ذرة رمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus