O tipo é tão pretensioso que até me dá vómitos. | Open Subtitles | هذا الشخص مدعٍ بارع هذا يجعلني أرغب في التقيؤ |
Eu ía segurar o teu cabelo, mas não gosto muito de vómitos. | Open Subtitles | أود أن آتي وأرفع لك شعرك لكني شديدة الحساسية حيال التقيؤ |
Os sintomas são vómitos de sangue, falta de controle muscular. | Open Subtitles | الأعراض هي تقيؤ الدم عجز في السيطرة على العضلات |
MarsweII! ele treme todo e tem vómitos! | Open Subtitles | سيد مارسويل انه يرتعد ويرتجف وأصيب بالغثيان |
Senti-me muito mal, com perdas de consciência e espasmos de vómitos compulsivos. | TED | أصبحت مريضةً جدًا، أتقلّب في نوبات من الوعي واللاوعي بين تقلصات القيء المتشنّجة. |
Se não nos importarmos com os vómitos constantes, as veias a ficar negras e sentir que os ossos são feitos de napalm, é um piquenique. | Open Subtitles | لو أنك لا تتضايق من القئ طوال اليوم وترى أوردتك تتحول للون الأسود وتحس أن عظامك مكونة من مادة حارقة |
vómitos persistentes causam um desequilíbrio eletrolítico, que causa arritmia e, por sua vez, um ataque cardíaco. | Open Subtitles | الراكضين، تكرار التقيؤ يسبب خلل بالتوازن الإلكتروليتي مما يؤدي لعدم اتساق النبض مما يؤدي لأزمة قلبية |
Alguém que sabia o que vómitos persistentes, aversão à nicotina e comichão nos pés têm em comum. | Open Subtitles | لا بد أنه شخص عرف ما المشترك بين التقيؤ المستمر فقدان الشهية المفاجئ للنيكوتين و الحكة بالقدم |
Deu entrada com vómitos e desidratação aguda. | Open Subtitles | لقد أتي هنا بأعراض التقيؤ والجفاف الشديد |
Entre os vómitos e a súbita preocupação com as mães solteiras. Como é que eu não sabia? | Open Subtitles | شك في الأمر , بين التقيؤ و القلق المفاجئ حيال الأمهات الغير متزوجات |
Pior ainda — não ajuda muito, porque mesmo que saibamos que o bebé tinha febre ou vómitos, não sabemos porquê. | TED | والأسوأ أنها غير مجدية لأننا نعرف أنه كان هناك تقيؤ وحرارة ولكننا لا نعرف لماذا. |
Acho que por não ter envolvido divórcios ou vómitos projectados. | Open Subtitles | أعتقد أن السبب هو عدم وقوع طلاق أو تقيؤ |
Vai mas é tratar dessa trombas, já começas a dar-me vómitos. | Open Subtitles | لذا اذهبي وافعلي شئ حيال مظهركِ لقد بدأت اشعر بالغثيان من مظهركِ |
Todas pensam que irão receber perdão da Coroa. Dão-me vómitos. | Open Subtitles | كل شخص يعتقد انه سيحصل علي عفو من الملك، يشعروني بالغثيان |
Da última vez que tive um destes no carro, acabei a lascar vómitos secos do banco com uma faca de vidraceiro. | Open Subtitles | او ، لا في آخر مرّه كان لدي واحده من هذه في السيارة لقد قمت بتكسير القيء الجاف بسكّينة زبده |
Os primeiros sintomas são náuseas, vómitos, inchaço dos tornozelos. | Open Subtitles | الأعراض المبكرة للفشل الكلوي هي الغثيان و القئ و تورم الكاحل |
Isso leva a vários efeitos secundários da quimioterapia, incluindo a queda do cabelo, a fadiga, a infertilidade, as náuseas e os vómitos. | TED | مما يؤدي إلى ظهور عدة أعراض جانبة؛ من بينها فقدان الشعر والتعب والعقم، الغثيان والتّقيئ. |
Dor do lado direito, vómitos e agora um pulmão que fica traumatizado sem trauma. | Open Subtitles | ألم في الجانب الأيمن .. تقيّؤ والآن انهارت الرئة بدون أيّ صدمة |
Não aparece nada nos exames, mas ficam com náuseas e vómitos. | Open Subtitles | الفحوص المخبرية تكون جيدة، غثيان شديد، وإقياء لأيام. |
Rapariga de 16 anos... febre alta, vómitos, olhos vermelhos. | Open Subtitles | فتاه فى السادسة عشر من عمرها تشتكى من حمّى و قئ و عيناها محمرتان بشدة |
E eu tenho um problema de vómitos. | Open Subtitles | و لدي مشكلة مع التقيئ |
Febres altas súbitas, articulações doridas, náuseas e vómitos. | Open Subtitles | حُمى شَديدة فجائيَّـة، التهاب مفاصِل، دوار، وقئ. |
Com alguma sorte, a combinação causará dores de estômago fortes e vómitos. | Open Subtitles | مع الحظ,هذا الخليط سيسبب ألم في المعده وتقيؤ. |
Muito bem, Sr. Vobernick, foram um fracasso os medicamentos para os vómitos, mas prometo que vou encontrar algo que resulte. | Open Subtitles | -حسناً، الآن يا سيد (فوبيرنيك ). انها حقاً تجربة مريرة مع الأدوية المضادة للغثيان لكنني اعدك ااني سأعثر على شيء افضل |
Na verdade, causam-me náuseas, mas controlo muito bem os meus vómitos. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}إنهم يصيبونني بالغثيان قليلاً، في الواقع لكنني أسيطر على حركة بلعومي |
Não tenho diarreia, suores nem vómitos. | Open Subtitles | ما من إسهال، ولا تعرّق، ولا إقياء |