| Conta-me o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | عليك أن تقول لي ماذا سيحدث غداً. |
| Mas, Sunehri a verdade é que hoje, pela primeira vez na minha vida... tudo pode acontecer o que achas que vai acontecer amanhã? | Open Subtitles | " أنا لا أعرف لماذا يا " سونيهري اليوم لأول مرة في حياتي أفكر بماذا سيحدث غداً |
| O que quer que seja, vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | أياً كان هذا، فإنّه سيحدث غداً. |
| O ataque vai acontecer amanhã durante a hora de ponta na parte da tarde. | Open Subtitles | الهجوم سيحدث غدا أثناء ساعة أزدحام العصر |
| Não importa o que vai acontecer amanhã porque somos homens. | Open Subtitles | لا يهم ما الذي سيحدث في الغد لأننا رجال.. أليس كذلك؟ - نعم |
| Não sabemos o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | فنحن لا نعرف ما الذي سيحدث غداً, |
| Ouve, não sei o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.انصتِ ، إنّي لا أعلم ما سيحدث غداً |
| Hoje não sabemos o que vai acontecer amanhã | Open Subtitles | اليوم لا نعرف ماذا سيحدث غداً |
| Nem sequer sei o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما سيحدث غداً |
| Se o Walter se conseguir lembrar do que disse ao Newton talvez consigamos descobrir o que vai acontecer amanhã às 15h31. | Open Subtitles | أجل، (والتر) مقتنع أنّ (نيوتن) يريد أن يبني بوابة للعالم الآخر. إن استطاع تذكّر ما أخبر به (نيوتن)، فقد يعرف ما سيحدث غداً عن الساعة الـ3: |
| Porque não sabemos o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف ماذا سيحدث غدا بحق الجحيم |
| Estou a sonhar com tudo o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | أنا أحلم بالذي سيحدث غدا |
| O que vai acontecer amanhã... | Open Subtitles | لنرى ماذا سيحدث غدا |
| Julgo que nunca podemos ter a certeza do que vai acontecer amanhã pois não? | Open Subtitles | لكنني أظن بأنه لا يمكنك أن تكوني متأكدة مما سيحدث في الغد... أليس كذلك ؟ ... |
| Sabes o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | تعلم ما سيحدث في الغد. |