"vai criar uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيخلق
        
    • سوف تخلق
        
    Isso é algo que vai criar uma grande emoção no jogo. TED الآن هذا هو الشيء الذي سيخلق تشويقًا ضخمًا في المباراة.
    É preciso equilibrar e olhar constantemente para o que vai criar uma contribuição saudável para a rede e uma experiência saudável para as pessoas. TED يجب أن توازن الأمور وتتطلع باستمرار إلى ما سيخلق حقًا مساهمة صحية للشبكة وتجربة صحية للناس.
    Isso vai criar uma bola de fogo e queimar tudo em 8 km. Open Subtitles ذلك الإصطدام سيخلق قذيفة ويحرق كلّ شيء ضمن 8 كيلومترات.
    Ela vai criar uma dieta e um plano de exercício para que não tenha de te voltar a ver aqui. Open Subtitles قالت أنّها سوف تخلق نظاماً غذائياً وممارسة خطة محكمة لذا لا أريد رؤيتكِ هنا مرة أخرى
    Tu mesmo disseste, ele vai criar uma nova matriz de protecção da nossa privacidade e segurança... Open Subtitles أنت قلت ذلك بنفسك ، سوف تخلق قالب جديد في حماية خصوصياتنا و أمننا
    e vai criar uma explosão tão forte que rasgaria os trajes, e morreriam antes de chegarem à porta. Open Subtitles سيخلق إنفجار حادّ جدا يدمر بدلاتكم الفضائية ستكون ميت قبل الوصول إلى الباب
    Eles vão culpar os rapazes do Quadrado por estragarem o jogo. E isto vai criar uma manobra de diversão, levando Mr. Seifried a abandonar a porta. Open Subtitles وهذا سيخلق هجوم مضلل مسبباً أن الاستاذ سايفريد يترك الباب .
    A apresentação dela vai criar uma tempestade dos diabos. Open Subtitles تقديمها سيخلق عاصفة من الجحيم
    Não, ele vai criar uma. Open Subtitles الان سيخلق واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus