Como vai explicar que desapareceram de repente 60 milhões em drogas? | Open Subtitles | حسناً، كيف ستشرح له عن إختفاء 60 مليون دولار مع البضاعة بشكل مفاجئ؟ |
vai explicar todas as vezes em que andei estranho | Open Subtitles | ستشرح كل تلك الأوقات التي كنت أتصرّف فيها بغرابة |
Como vai explicar que desapareceram de repente 60 milhões em drogas? | Open Subtitles | حسناً، كيف ستشرح له عن إختفاء 60 مليون دولار مع البضاعة بشكل مفاجئ؟ |
Vai ser-vos dado um uniforme adequado e o sargento-chefe Bonnet vai explicar as vossas obrigações. | Open Subtitles | ستعطى اللباس المناسب و الرقيب بونيه سيشرح لك مهامك |
Capitão Kowalski vai explicar em detalhes como a IRS vai ser implementada. | Open Subtitles | سيشرح لكم بالتفصيل كيف سينفذ أمن الدولة الأمر |
Isso vai explicar porque ele foi tão longe para culpar o filho da senadora. | Open Subtitles | سيفسر ذلك سبب خوضه كل هذا العناء لتوريط إبن السيناتور |
Se for a Rihanna a descer, vai explicar muita coisa. | Open Subtitles | إن كانت تلك (ريانا) التي أتت، ذلك سيفسر الكثير |
Ela alega que nunca fez nenhuma cópia, e diz que só vai explicar o trabalho dela em troca de um acordo. | Open Subtitles | تدعي بعدم إمتلاكها أي نسخ، وتقول أنها لن تشرح عملها إلا في مقابل صفقة ... |
A minha assistente vai explicar a comissão e o calendário de pagamentos e entramos em contacto consigo assim que descobrirmos algo. | Open Subtitles | ستشرح مساعدتي لكِ الأتعاب وجدول الدفع وسنتواصل معكِ حالما نجد شيئًا |
Pergunte a minha filha, ela vai explicar . | Open Subtitles | فقط اسأل زوجة ابني هناك ستشرح لك كل شيء |
Você vai explicar à minha esposa... por que não fui jantar. | Open Subtitles | أنت ستشرح لزوجتى... لماذا تأخرت على العشاء. |
Como é que vai explicar isso à comissão da liberdade condicional? | Open Subtitles | كيف ستشرح هذا لمجلس التسريح ؟ |
Como vai explicar isto a um juíz? | Open Subtitles | كيف ستشرح هذا الأمر للقضاة؟ |
Então, pessoal, alguém me vai explicar para onde é que vamos, a meio da noite? | Open Subtitles | إذا، هل سيشرح لي أحدكم يارفاق إلى أين نذهب في منتصف الليل هنا؟ |
Este vídeo vai explicar a nossa visão revolucionária. | Open Subtitles | هذا المقطع التصويري سيشرح رؤيتنا الثوريّة |
Como é que ele vai explicar o lábio inchado? | Open Subtitles | كيف سيشرح هذا انه يملك شفايف سمينة? |
O meu delegado Percy vai explicar. | Open Subtitles | نائبي, بيرسي, سيشرح أكثر |
- Estou certa de que ele vai explicar. | Open Subtitles | -انا واثقه من انه سيفسر كل شيء |
Evelyn, estou a ajudar a preparar uma declaração pública que o presidente vai fazer mais tarde e que vai explicar tudo. | Open Subtitles | إيفيلين) أنا أساعد في اعداد تصريح الان) سيلقيه الرئيس فيما بعد سيفسر كل شيء |
Mas a Evan Smith não vai explicar o valor dos documentos em frente ao júri, sem expor o cliente dela a um processo penal. | Open Subtitles | ولكنّ (إيفان سميث) لن تشرح أهمّية تلك المستندات أمام هيئة المحلّفين .. دون أن تفضح عن جرائم موّكلها |