"vai-te matar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيقتلك
        
    • ستقتلك
        
    • سوف تقتلك
        
    • سَيَقْتلُك
        
    • سوف يقتلكِ
        
    • سيقتلكِ
        
    - Ele vai-te matar por dizeres isso. - Ele não vai matar ninguém. Open Subtitles سيقتلك إذا سمعك تقول هذا لن يقوم بقتل أحد ، لقد سمعتِ الأخبار
    - Ele vai-te matar. Não importa o que faças ou digas. Open Subtitles سيقتلك ، بغض النظر عما سوف تفعله أو تقوله
    Um dia, uma destas coisas vai-te matar. Open Subtitles في يوم ما ، أحد هذه الأشياء سيقتلك
    A tua irmã vai-te matar, e depois ela vai-me matar, se tu apareceres vestido com calças de pele de cobra... Open Subtitles أختك ستقتلك ..و بعدها ستقتلني إذا سمحت لك بتقمص سراويل الثعبان
    A Dorota vai-te matar se deixares cola nesse edredom. Open Subtitles دوروتا ستقتلك لقد جعلت الصمغ على السرير
    A Cheryl vai-te matar. Open Subtitles شيريل سوف تقتلك
    O teu velho vai-te matar quando descobrir que tens faltado às aulas. Open Subtitles -العجوز سيقتلك عندما يجدك تقوم بعمل ثغرات في الفصول
    Não podes cumprir a tua parte. Ele vai-te matar. Deseja-me sorte. Open Subtitles لا يمكننا الإيفاء بوعدك سيقتلك
    Mais cedo ou mais tarde ele vai-te matar. Open Subtitles لأنه سيقتلك عاجلا أم آجلا ؟
    Não te vai beijar. vai-te matar. Open Subtitles أنه لن يقبلك بل سيقتلك
    Está a matar toda a gente. vai-te matar. Open Subtitles انه يقتل كل شخص انه سيقتلك
    Mas, com alguma sorte, vai-te matar. Open Subtitles ولكن .. ببعض الحظ .. سيقتلك
    Ele vai-te matar, sabias. Open Subtitles سيقتلك تعرفين ذلك
    Estás com certeza debaixo de grande pressão e ainda não dormiste desde que voltaste do Iraque, e o homem de quem gostas pode morrer, mas estou-te a dizer, este homem vai-te matar! Open Subtitles لم تنامي منذ أن كنت بـ(العراق)، ورجل تهتمين بشأنه قد يموت، لكن هذا الرجل سيقتلك
    Ele vai-te matar à minha frente... por rancor. Open Subtitles سيقتلك أمام عينيّ نكاية فحسب
    Jamais te magoaria, mas, a HYDRA vai-te matar. Open Subtitles أنا لن أؤذيك أبداً لكن هايدرا ستقتلك
    Ela vai-te matar, mesmo que encontre o dinheiro. Open Subtitles ستقتلك حالما تعرف بأمر المال
    Isso vai-te matar, sabias? Open Subtitles ستقتلك هذه الأشياء، أتعرف؟
    A Dominique vai-te matar. Open Subtitles دومينيك سوف تقتلك
    Johnny, ele vai-te matar. Open Subtitles جوني، سَيَقْتلُك.
    Se não fizeres tudo o que eu disser, tudo mesmo, ele vai-te matar. Open Subtitles إذا لم تفعلي أيّ شيء أقوله، أيّشيء.. سوف يقتلكِ.
    Se lhe entregar os selos... - ele vai-te matar também. - Mrs. Lampert! Open Subtitles إذا أعطيتيه تلك الطوابع سيقتلكِ أيضاً "سيدة "لامبـرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus