O que nos leva a fazer isso, o que nos leva a avançar cada vez mais é valorizar a quase vitória. | TED | ما يدفعنا لفعل هذا، ما يدفعنا إلى ندفع بأنفسنا كثيراً إلى الأمام هو أن نقدر النجاح الوشيك. |
Se queremos que estas ações sejam éticas, temos que decidir de antemão como valorizar a vida humana e avaliar o maior bem. | TED | وإذا أردنا هذه الأحوال أن تكون أخلاقية علينا أن نقدر مسبقًا قيمة الحياة البشرية وأن نسعى لتحقيق الصالح العام. |
Mostra-nos que devemos preservar e valorizar a natureza. | Open Subtitles | ويظهر أننا يجب أن نقدر ونعتز الحياة البرية لدينا. |
Mas cheguei à conclusão que temos que valorizar a família tanto quanto valorizamos o trabalho. E de que devemos alimentar a ideia de que fazermos o correto por aqueles que amamos vai tornar-nos a todos melhores em tudo o que fazemos. | TED | لكنني وصلت للإعتقاد انه يجب علينا ان نقدر العائلة بكل شيء بقدر مانقدر العمل وأنه علينا ان نرحب بفكرة ان اعطاء الذين نحبهم حقهم سيجعلنا افضل في كل شيء نعمله |
Não precisamos do feriado para valorizar a mãe. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى عيد كي نقدر امنا |