"vamos fazer nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • نفعل شيئاً
        
    • نفعل أي شيء
        
    • نفعل شيئًا
        
    • نقوم بأي شيء
        
    • نفعل أى شىء
        
    Não vamos fazer nada. Vou passear com o Nate e o pessoal. Open Subtitles لن نفعل شيئاً معاً سأتسكع مع نايت والشباب
    Há câmaras em todos os lugares, e é por isso que não vamos fazer nada. Open Subtitles وهناككاميراتفي كل مكان, لذلك نحن لا نفعل شيئاً.
    Sim, mas não vamos fazer nada sem o consentimento do doente. Open Subtitles نعم، ولكننا لن نفعل أي شيء بدون موافقة المريض.
    Não vamos fazer nada parecido de novo. Open Subtitles ونحن لن نفعل أي شيء من هذا القبيل مرة أخرى.
    - Não vamos fazer nada. Open Subtitles كلّا، لن نفعل شيئًا عند تبادل الورديّات.
    Não, não vamos fazer nada para aquele cabrón. Open Subtitles -كلّا، لن نفعل شيئًا لأجل هذا الوغد .
    Mas não vamos fazer nada até termos noticias da Rosalee. Open Subtitles لكن لن نقوم بأي شيء (حتى نعثر على (روسلي
    Não vamos fazer nada. Open Subtitles أنا لا نفعل أى شىء.
    Há um assassino de machado que mata familias e nós não vamos fazer nada? Open Subtitles أتمزحان معي؟ عائلة قُتلت بفأس، ولن نفعل شيئاً حيال ذلك الأمر؟
    Nós não vamos fazer nada excepto deixá-la ir. Open Subtitles لن نفعل شيئاً بإستنثاء أننا سنتركها وشأنها
    Não "vamos fazer nada... absolutamente. Open Subtitles لن نفعل شيئاً على الإطلاق
    Não vamos, não. Não vamos fazer nada hoje à noite. Open Subtitles لن نفعل لن نفعل شيئاً الليلة
    Escutem, não vamos fazer nada hoje. Open Subtitles لن نفعل شيئاً بشأنه اليوم
    Não vamos fazer nada que não goste. Está bem? Open Subtitles لن نفعل أي شيء مالم تكوني راغبة به
    Somos britânicos, não vamos fazer nada. Open Subtitles ماذا سنفعل يا كابتن؟ نحن البريطانيون لا نفعل أي شيء
    Ouve, não vamos fazer nada que te deixe pouco à-vontade. Open Subtitles اسمع، لن نفعل أي شيء يجعلك غير مرتاح.
    Nós não vamos fazer nada a não ser que o clube nos apoie. Open Subtitles إسمع لن نفعل أي شيء مالم يساندنا النادي
    Porque não vamos fazer nada que prejudique mais a Mattie. Open Subtitles لأننا لن نفعل شيئًا يعرض (ماتي) للخطر
    Não vamos fazer nada. Open Subtitles لن نقوم بأي شيء
    Por isso, não vamos fazer nada. Open Subtitles لذا لن نقوم بأي شيء..
    Não vamos fazer nada. Open Subtitles نحنُ لن نفعل أى شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus