Senti que se achou melhor do que eu. Então, vamos mostrar-lhe do que és capaz. | Open Subtitles | و كأنه كان متأكد أنه أفضل مني لنره إذن ما يمكنك فعله |
Dim, Sum, vamos mostrar-lhe como é que subimos! | Open Subtitles | "ديم"، "سام"، لنره كيف نصعد التلة! |
Jordan, quando sentir que está pronto, vamos mostrar-lhe umas fotos, está bem? | Open Subtitles | عندما تشعر بتحسّن، يا (جوردن) سنريك بعض الصور، اتفقنا؟ |
Ele já está a tentar divulgar tudo. vamos mostrar-lhe porque e importante manter segredo. | Open Subtitles | هو بالفعل يحاول الذهاب للعامة لنريه لماذا من المهم جداً إبقائه سرياً |
Então vamos mostrar-lhe que estamos menos medo do que está ferido. | Open Subtitles | إذن لنريها أننا لسنا خائفون من الأذى. |
vamos mostrar-lhe o nosso Kung fu! | Open Subtitles | نحن سنريه طريقتنا في الكونج فو |
vamos mostrar-lhe quem é que manda na galáxia. | Open Subtitles | الآن سوف نريها من هو المسيطر على هذه المجرة |
Nós vamos mostrar-lhe. | Open Subtitles | سنريك إياها |
Que foi? vamos mostrar-lhe quem tem a melhor turma. | Open Subtitles | ماذا , لنريه من هو الاقوى بين الشركات |
Pois vai. vamos mostrar-lhe estes óptimos números. | Open Subtitles | اجل سيفعل، لنريه هذ الارقام ايضاً هيا بنا |
Pushy, vamos mostrar-lhe a melhor parte. | Open Subtitles | حسناً, (بوشي) لنريها الجزء الأفضل |
Vamos dar-lhe alta após os teus turnos e vamos mostrar-lhe o que ela está prestes a se tornar. | Open Subtitles | حسناً. سنتأكّد منها بعد نوباتِنا وسوف نريها ماالذي ستصبح عليه. |
Agora vamos mostrar-lhe o que é a caridade. | Open Subtitles | والآن دعونا نريها معنى الإحسان |