Tommy, Vamos sair daqui por favor. O meu coração não aguenta mais! | Open Subtitles | من فضلك لنخرج من هنا قلبى لن يتحمل أكثر من هذا |
E tu és um verdadeiro cavalheiro. Vamos sair daqui. Pago-te um copo. | Open Subtitles | وانت يالك من شخصٍ نبيل لنخرج من هنا ساشتري لك مشروب |
Eu não queria interromper o momento... mas Vamos sair daqui todos juntos. | Open Subtitles | لم أكن أقصد تفريق اللحظة لكن كلنا سنخرج من هنا سوية |
Vamos, Vamos sair daqui antes Que o toque de recolher comece. | Open Subtitles | تعال، دعنا نخرج من هنا قبل أن يحلّ حظر التجوّل |
Vamos sair daqui! | Open Subtitles | لتحديد قيمة روحك وتحملك عقب الالم ـ دعونا نخرج من هنا ـ يا الهي |
Já temos o que queremos, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | فأنت لست مجرم حصلنا على ما أتينا من اجله فلنخرج من هنا |
Vamos sair daqui antes que doze híbridos furiosos decidam arranjar confusão. | Open Subtitles | لنرحل من هنا قبلما يقرر الـ12 هجينًا الغاضبين خوض قتال |
O bebé está bem. Vamos sair daqui, isto vai rebentar tudo. | Open Subtitles | الطفل فى أمان لنخرج من هنا ، المكان سينفجر |
Vamos nos safar. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | نحن سنفعل ذلك.نحن سنفعل ذلك لنخرج من هنا .. |
Vá, Vamos sair daqui e procurar um emprego. | Open Subtitles | هيا يا صاح, لنخرج من هنا و نجد لي وظيفة لعينة |
Vamos sair daqui. | Open Subtitles | سنخرج من هنا يا رجال، إذهبوا معي على هذا فقط |
Tu e eu Vamos sair daqui como se fôssemos fumar. | Open Subtitles | أنا وأنت سنخرج من هنا كأننا خارجون للتدخين |
Não sei. Vamos sair daqui, está bem? Todos nós. | Open Subtitles | لا أدرى ، و لكننا سنخرج من هنا ، حسناً ؟ |
- Vamos sair daqui. - Vamos ver como são as pilinhas deles. | Open Subtitles | الآن دعنا نخرج من هنا دعنا نرى كيف تبدو النقانق عندهم |
Não há tempo para explicar agora. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | لا وقت للاجابة على ذلك الان دعنا نخرج من هنا |
Vamos sair daqui antes que fiquemos com este bicha. | Open Subtitles | دعونا نخرج من هنا قبل أن نُعدى بالتخنيث |
Vamos sair daqui e divertirmo-nos. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذهبت فلنخرج من هنا ولنحظى ببعض المرح |
Vamos sair daqui. Este lugar tá pesado. | Open Subtitles | هيا لنرحل من هنا , اصبح هذا المكان مقرفا |
Vamos sair daqui. Agora és tu quem está a brincar. Para onde? | Open Subtitles | لنذهب من هنا الآن انت الذي تطلق النكات الى أين؟ |
Venha, Ben, Vamos sair daqui. | Open Subtitles | تعال، بن، دعنا نَخْرجُ من هنا. |
Que linda história, princesa. Agora Vamos sair daqui. | Open Subtitles | قصة جميلة ايتها الأميرة الآن دعينا نخرج من هنا |
Sim! Nós Vamos sair daqui. Tudo ficará bem. | Open Subtitles | نعم سوف نخرج من هنا كل شىء سيكون على مايرام انا لست متأكد من هذا |
Vamos sair daqui antes que mais algum deles apareça. Temos de impedir este julgamento. | Open Subtitles | لنخرج من هُنا قبل قدوم المزيد منهم، فإنّ علينا إيقاف تلك المُحاكمة. |
Vá, querido, Vamos sair daqui enquanto ainda há tempo. | Open Subtitles | بالله عليك يا عزيزى لنهرب من هنا بينما مازال لدينا وقت |
Vamos sair daqui. O estúdio não é nada barato. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا وقت هذا الأستديو ليس رخيصاً |
Vamos sair daqui, imbecis. | Open Subtitles | نحن خارجون من هنا أيها المبتدئون |
O que é isso? Vamos sair daqui. Anda, depressa! | Open Subtitles | ما هذا؟ دعنا نذهب من هنا هيا أسرع |