Nem sequer o vejo desde que eu era um garoto. | Open Subtitles | . أعنى أننى لم أراه منذ أن كنت طفلاً صغيراً |
Já não o vejo desde que retiraram as queixas e queria falar com ele. | Open Subtitles | لم أراه منذ أن أسقطوآ التهم عنه وكنت أريد نوعا ما التحدث أليه |
Meu Deus, há quanto tempo! Não te vejo desde que eras... | Open Subtitles | لقد مرت سنوات عديدة ..فأنا لم أراك منذ أن كنت |
Não o vejo desde que o expulsámos. | Open Subtitles | لم أراه منذ ان رميناه خارجا |
- Não a vejo desde que me atacou, mas calculei que pudesse ir buscar a caixa negra, então disse à polícia que era ela a assaltante do banco. | Open Subtitles | لم أراها منذ أن هاجمتني، ولكن أتوقع أنها قامت بلعبتها على الصندوق الأسود لذلك أخبرتُ الشرطة، بأنها خلف السطو على البنك |
Eu... estive em solitário quase um ano, e é a primeiro mulher real que vejo desde que saí. | Open Subtitles | أنا في الانفرادي منذُ سنة تقريباً و أنتِ أوَّل امرأة حقيقية أراها منذُ خروجي |
Não te vejo desde que estavas a mamar martinis no bar do Joe. | Open Subtitles | لم أرك منذ ان كنتي في بار جو تشربين المارتيني؟ |
Mas não o vejo desde que foi viver com tio no 10º ano. | Open Subtitles | لكني لم أره منذ أن أنتقل للعيش مع عمه وهو في الصف العاشر. |
É a primeira vez que o vejo desde que me contratou. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي أراه منذ أن وظفني |
Não o vejo desde que fui demitido. | Open Subtitles | لم أراه منذ أن تم طردي. |
Não o vejo desde que ele soube que não foi nomeado para os ASA. | Open Subtitles | لم أراه منذ أن لم يحصل على ترشيح الASA |
Não te vejo desde que deixaste cair aquela bomba nuclear da empilhadora. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية |
Já não te vejo desde que foste a aquela festa. | Open Subtitles | وأنا لم أراك منذ أن ذهبت لتلك الحفلة |
Não o vejo desde que acabámos. | Open Subtitles | لم أراه منذ ان انفصلنا. |
Não a vejo desde que fui preso. | Open Subtitles | ولكنى لم أراها منذ أن وضعونى فى السجن |
Não a vejo desde que saí. | Open Subtitles | لم أراها منذُ تركتهم. |
Não te vejo desde que saíste a correr ontem, para a tua grande emergência. | Open Subtitles | لم أرك منذ وقت طويل منذ أن أسرعت بالخروج من لأجل حالتك الطارئة الكبير بالأمس |
Não te vejo desde que eras bebé, Harry. | Open Subtitles | حقاً لم أرك منذ كنت رضيعاً يا هاري، لكن... |
Não o vejo desde que o Paulie o levou ao schvitz. | Open Subtitles | لم أره منذ أن أخذه بولي إلى الحمامات |