| Vem ter comigo ao jogging à 1:00. Não me vais conhecer, estou tão magro. | Open Subtitles | قابلني في مسار الجري الساعة الواحدة لن تميزني ، لقد أصبحت نحيلاً |
| - Então? Vem ter comigo ao laboratório com uma camisa de dormir de algodão. | Open Subtitles | قابلني خلف مبنى التحقيقات و احضر رداء نوم قطني |
| Vem ter comigo ao salão daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | قابلني في قاعة الرقص في خلال خمس دقائق |
| Vem ter comigo ao hotel, na quinta-feira. A ama vai levar os miúdos ao parque ao meio-dia. | Open Subtitles | قابليني في الفندق يوم الخميس المُربّية تأخذ الأولاد إلى الحديقة ظهراً |
| Vem ter comigo ao lugar de sempre, dentro de dez minutos. | Open Subtitles | قابليني في المكان المعتاد خلال عشر دقائق |
| Se quiseres alguma coisa, Vem ter comigo. | Open Subtitles | إن أردت أي شيء ، تعالي إلي |
| Leva o bebé à tua mãe e Vem ter comigo à hora de almoço, está bem? | Open Subtitles | , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟ |
| Jimmy, Vem ter comigo ao telhado, e não te esqueças da câmara. | Open Subtitles | جيمي، قابلني على السطح ولا تنسى آلة تصويرك |
| Vem ter comigo entre a rua 14 e a 9, dentro de meia hora. | Open Subtitles | قابلني عند مفترق الشارعين 14 و 9 بعد نصف ساعة |
| Vem ter comigo entre a rua 14 e a 9 dentro de meia hora. | Open Subtitles | قابلني عند مفترق الشارعين 14 و 9 بعد نصف ساعة |
| Se quiseres praticar a dança Vem ter comigo lá fora. | Open Subtitles | لو كنت تريد التدريب على الرقص قابلني بالخارج |
| Vem ter comigo às 21:00, Cathedral Quarter. Onde? | Open Subtitles | ـ قابليني في التاسعة، بحي الكاتدرائية ـ بأيَّ مكان؟ |
| Mas amanhã depois do trabalho, Vem ter comigo ao Triângulo. | Open Subtitles | لكن غداً، بعد العمل، قابليني عند المُثلث |
| Quando decidires deixar de te esconder, Vem ter comigo. | Open Subtitles | قابليني عندما تستعدين .للتوقف عن الاختباء |
| Vai e traz-me um e Vem ter comigo ao expositor. | Open Subtitles | أذهبي و احصلي على رغيف واحد و قابليني في فرع المنتجات أجل .. |
| Amanhã depois de jantar Vem ter comigo. | Open Subtitles | تعالي إلي غداً بعد العشاء |
| Vem ter comigo ao meu escritório depois disto. | Open Subtitles | حصلت على عمل من أجلك تعال لرؤيتي في مكتبي بعد هذا |
| Tecnicamente, não estás a trabalhar, por isso sai e Vem ter comigo. | Open Subtitles | فعلياً، أنت لم تُعين بعد لذلك، اخرج من هناك و قابلنى |
| "Vem ter comigo ao Exterminador depois do escurecer. | Open Subtitles | "لاقيني عند ''المدمّر'' بعد انطفاء الأضواء. |
| Despacha-te, Vem ter comigo. | Open Subtitles | أسرع و تعال إليّ |
| -Vou estar aqui mais logo, Vem ter comigo com o dinheiro as três! | Open Subtitles | هذه هو المكان قابلينى هناك ومعك النقود فى الثالثة |
| Apenas Vem ter comigo. Tenho de mostrar-te isto pessoalmente. | Open Subtitles | فقط تعال وقابلني, يجب أن أريكَ هذا شخصياً |
| Então, Vem ter comigo aqui. | Open Subtitles | حسناً، وافيني هنا عندئدٍ |
| Agora, se tiver algum problema, Vem ter comigo pessoalmente, está bem? | Open Subtitles | والآن إذا كان لديك أية مشاكل تأتي إلي شخصياً .. حسناً ؟ |
| Vem ter comigo se precisares de algo para comer. | Open Subtitles | تعال لي إذا كنت الحصول على شيء للأكل |
| A segunda música acaba ele Vem ter comigo, envolve-me nos seus braços e começa a embalar-me. | TED | وفي اللحظة التي تنتهي فيها الأغنية يتحرك نحوي ويعانقني بين يديه ويهزني إلى الأمام والخلف |
| Se decidires partir... Vem ter comigo a mina. | Open Subtitles | يجب أن تقرّري... تعالي لمقابلتي في المنجم القديم. |
| Um tipo Vem ter comigo, a falar sobre raspar alguns pontos, e de dinheiro. | Open Subtitles | هذا الرجُل جاء لي والحديث كان عن إقتصاد بعض النقاط والمال |