Acho que encontramos o problema. Porque não vens connosco? | Open Subtitles | نظن أننا وجدنا المشكلة ، لماذا لا تأتي معنا ؟ |
E falta dizer que vens connosco para a nossa casa em Breckenridge. | Open Subtitles | أو أيما يلهمك نعم, وبالطبع هذا سوف يحدث بدون نقاش سوف تأتي معنا إلي المكان الذي نؤجره |
Vá, voltemos ao trabalho. Mas só vens connosco para observar, está? | Open Subtitles | هيا، عّد للعمل، أنك ستأتي معنا إلى المراقبة، يا عزيزي؟ |
A Naomi disse que vens connosco para encontrares a tua pequenina? | Open Subtitles | نعومي قالت إنك ستأتي معنا للعثور على فتاتك الصغيرة ؟ |
Olha, ou vens connosco ou arriscas lá em baixo, a escolha é tua. | Open Subtitles | اصغي,إما أن تأتى معنا أو تجربى فرصتك بالأسفل |
Agora que estás sem trabalho, vens connosco? | Open Subtitles | وبما أنكِ الآن بلا عمل، هل ستأتين معنا ؟ |
Por que não vens connosco ao parque de animais selvagens? | Open Subtitles | لمَّ لا تأتين معنا إلى حديقة الحيوانات البرية |
As amas não podem viajar de avião, por isso, porque é que não vens connosco e ficas a tomar conta dele, enquanto eu trabalho. | Open Subtitles | أنت تعرف أن المُربيات لا يمكن أن يصعدوا على الطائرة فلماذا لا تأتي معنا وتعتني به بينما أنا أعمل |
Por que não vens connosco para Chicago? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي معنا الى شيكاغو؟ |
- Deveriam ouvi-lo. É advogado. - vens connosco. | Open Subtitles | .يجب ان تستمع اليه, انه محامي .سوف تأتي معنا - |
Quasimodo Wilson, tu vens connosco! | Open Subtitles | سوف تأتي معنا يا كوازيمودو ويلسون |
Tu vens connosco agora, pra longe de tudo. | Open Subtitles | سوف تأتي معنا الآن بعيداً عن كل هذا |
Senhor, temos que ir, vens connosco ou não? | Open Subtitles | سيدي , علينا الذهاب هل ستأتي معنا أم لا ؟ |
Muito bem, escuta, Shane. Não vamos descobrir o que tu és aqui por isso vens connosco, certo? | Open Subtitles | نحن لن نكتشف من تكون هنا، لذا ستأتي معنا |
vens connosco ver o director ou farei outro buraco na sua cabeça ! | Open Subtitles | ستأتي معنا لترى القائد وإلاّ سأثقب حفرة في رأسك |
Tu vens connosco... | Open Subtitles | أنتَ , ستأتي معنا , هاه؟ أوصلهُ معك , هاه؟ |
Não vens connosco? | Open Subtitles | يجب ان الحق بهم لن تأتى معنا ؟ |
Não sei, mas vamos levá-la. Tu vens connosco. | Open Subtitles | -لا أعلم، و لكننا سنخرجها من هنا ستأتين معنا |
Leonard? Já sabes que isto pode prolongar-se pela noite. Porque não vens connosco? | Open Subtitles | تعلمين ان هذا سياخذ الليل كله, لم لا تأتين معنا فحسب ؟ |
Não vens connosco? - Não. | Open Subtitles | الن تاتي معنا لا |
Portanto, vens connosco para casa e vamos proteger-te. | Open Subtitles | لذا سترافقيننا إلى البيت (سنو) و سنحميكِ. |
vens connosco? | Open Subtitles | هل ستأتى معنا ؟ |
vens connosco. | Open Subtitles | أنت سيأتي معنا. |
vens connosco agora. | Open Subtitles | ستاتي معنا الآن هيّا بنا |
- Porque não vens connosco? | Open Subtitles | الموافقة، التي لا تَجيءُ مَعنا. |
Estavas com ele na noite em que o Conklin morreu. vens connosco. | Open Subtitles | كنت معه ليلة مقتل كونكلين انت قادم معنا. |
- É por isso que vens connosco. | Open Subtitles | لهذا انتى قادمة معنا و انا كذلك |
vens connosco? | Open Subtitles | أستأتي معنا ؟ |
- Greg, vens connosco. - Vou começar o esboço. | Open Subtitles | كريغ " أنت معنا " - سأبدأ التقييد - |