Alto, cabelo escuro, não consegui ver muito. | Open Subtitles | طويل اسود الشعر لم أستطع رؤية الكثير هناك بالأسفل |
Não dava para ver muito, através do vapor, mas, depois de dois anos naquele campo, só a ideia do que estaria para lá da janela nos deixava eléctricos. | Open Subtitles | لم تستطع رؤية الكثير عبر هذا البخار ولكن بعد سنتين فى هذا المعسكر مجرد فكرة ماذا يوجد خلف هذه النافذه بالتأكيد, ينظم شحناتك |
Não consigo ver muito. Parece um motor. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية الكثير يبدو كمُحرك |
Bang, bang, bang, bang, bang, irão ver muito florescimento no meio, e depois irão ver uma espécie de estabilização, cada vez menos casos para o final de dezembro. | TED | فرقعة ، فرقعة ، فرقعة ، فرقعة ، فرقعة سوف ترى الكثير من الإزهار في المنتصف ثم سوف ترى نوع من الثبات حالات أقل و أقل بإتجاه نهاية ديسمبر |
(Nice) Porque lá de baixo, dá para ver muito. | Open Subtitles | لأنه من الأسفل , ربما ترى الكثير |
Deves ver muito por aí enquanto conduzes, não é, Shawn? | Open Subtitles | على الأرجح أنك ترى الكثير من التجول معه، (شون)، إيه؟ |
Não conseguimos ver muito daqui de baixo. | Open Subtitles | لا يمكنك رؤية الكثير من هنا في الأسفل. |
Não se consegue ver muito bem. | Open Subtitles | لا نستطيع رؤية الكثير فى ذلك |
Não te preocupes, querido, irás ver muito de mim no Havai. | Open Subtitles | "لا تقلق يا حبيبي، ستسنح لك رؤية الكثير منّي في (هاواي)." |
Não consigo ver muito. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية الكثير |