"veto" - Traduction Portugais en Arabe

    • نقض
        
    • حق النقض
        
    • الفيتو
        
    Se um de nós gritar Veto, o outro tem de o honrar e terminar logo a relação. Open Subtitles نعم إذا أحدنا صرخ نقض الآخر عليه أحترامه و إنهاء العلاقة فوراً
    É importante perceber que o Banco Mundial é na verdade um banco americano regido por interesses americanos e os EUA detêm o poder de Veto nas decisões sendo o maior providenciador de capital. Open Subtitles ومنالمهمفهم: أنّالبنكالدوليهو،فيالواقع ، بنكأمريكي،يدعممصالحالولاياتالمتحدة. حيث تمتلك الولايات المتحدة حق نقض القرارات، لأنهاهيالتيتقدمأكبر قدرمنرأس المال.
    - Veto! Veto a tua cara. Chloe, está feito. Open Subtitles اوو نقض أنا نقضت وجهكِ
    Eu e o James temos poder de Veto em relação à pessoa com quem o outro anda. Open Subtitles جيمس و أنا لدينا حق النقض على كل من يواعده الآخر
    A ideia é anular o direito de Veto da Rússia, no Conselho de Segurança. Open Subtitles الفكرة هي مواجهة حق النقض لروسيا في مجلس الأمن
    Desde quando demos à CIA poder de Veto sobre o que publicamos? Open Subtitles منذ متى نعطي للاستخبارات المركزية حق النقض على ما ننشره؟
    "Adicione um eleitorado informado. Bata bem com o poder de Veto..." Open Subtitles اضيفوا ناخباً مثقفاً، ادمجوها جيداً بقوة الفيتو
    O Stan disse que ele tem direito de voto e de Veto. Open Subtitles وفقا ل(ستان) ليس فقط أنه يملك الصوت المقرر، لكن بإمكانه نقض أصواتنا.
    É um prazer... - Veto. Open Subtitles نقض
    Veto. Open Subtitles نقض
    - Veto! Open Subtitles نقض
    Veto! Open Subtitles نقض
    Veto! Open Subtitles أنا أعني نقض .
    Agora tem autoridade de Veto sobre todas as políticas municipais, incluindo o poder de expropriação. Open Subtitles المنصب له حق الفيتو الكامل لسياسة البلدة " حق الفيتو = حق النقض " بما يتضمن قرارات النطاق العريض
    Pois, mas o acordo também vinha com o poder de Veto. Open Subtitles نعم,حسنا,كان في الإتفاق ايضا حق النقض
    Não passaria o Veto da Rússia. Open Subtitles ما كنت لتجتازين حق النقض الروسي
    E a diferença em um Veto E um Veto de bolso? Open Subtitles والفرق بين حق النقض الفيتو وجيب؟
    - Veto. Open Subtitles - أوه، حق النقض.
    Veto. Open Subtitles حق النقض.
    Esperávamos que a Rússia mudasse de ideias, mas, o seu Veto não me surpreende... Open Subtitles لقد أملنا أن تغير روسيا موقفها، لكن استخدامهم حق الفيتو لا يفاجئني
    Não queremos enfraquecer o poder de Veto dos nossos membros permanentes. Open Subtitles لا نريد تقويض حق الفيتو للأعضاء الدائمين
    A Assembleia Geral não pode passar por cima do Veto sem uma maioria. Open Subtitles الجمعية العامة لا يمكنها تخطي الفيتو دون الحصول على أغلبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus