"vez pensaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • فكرت يوما
        
    • فكرت يوماً
        
    • فكرت مرة
        
    • تساءلت يوماً
        
    • سبق وفكرت
        
    • فكرت أبدا
        
    • فكرت يومًا
        
    • فكرت من قبل
        
    • أفكرت
        
    • كنت ستفكر في
        
    • فكرت في يوم
        
    • فكرتِ مطلقاً
        
    • عمرك فكرت
        
    • تفكر يوماً
        
    Alguma vez pensaste como se sentiria uma rapariga carregando o seu filho e neto? Open Subtitles هل فكرت يوما كيف ستشعر فتاة وهي تحمل طفلها وطفل أخيها معاً؟
    Quando casaste com a mãe, alguma vez pensaste que não conseguias? Open Subtitles متى تزوجت أمي , أنت فكرت يوما أنك لن تجعل من؟
    Alguma vez pensaste que a vida iria acabar assim? Open Subtitles هل فكرت يوماً أن الحياة ستتغير بهذا الشكل؟
    Alguma vez pensaste em ir a Manágua? Manágua? Open Subtitles هل فكرت مرة بالذهاب الى ماناغوا؟
    Alguma vez pensaste qual o verdadeiro objetivo de nossa vida? Open Subtitles هل تساءلت يوماً ما الهدف من حياتنا؟
    Já alguma vez pensaste como é que isso me faz sentir? Open Subtitles هل سبق وفكرت عن الشعور الذي يبعثه فيّ ذلك؟
    Alguma vez pensaste telefonar a um deles, e de repente ele telefona-te a ti? Open Subtitles هل فكرت أبدا أن تحدثيهم و فجأة وجدتيهم يتصلون ؟
    Alguma vez pensaste que veríamos o fim juntos? Open Subtitles هل فكرت يومًا أننا سنموت معًا؟
    Quando éramos miúdos alguma vez pensaste que acabaríamos por ir a uma final juntos? Open Subtitles عندما وكان الاطفال، و هل فكرت يوما أن كنا في نهاية حتى يتأهل لنهائي البطولة معا؟
    Alguma vez pensaste em ter um sócio? Open Subtitles هل فكرت يوما ما في اتخاذ شريك لك
    Alguma vez pensaste por um momento que a operação podia falhar? Open Subtitles -عندما جئتي بي إلى هنا هل فكرت يوما أن هذا الأمر قد لا ينجح ؟ أنني ..
    Alguma vez pensaste nisso? Open Subtitles أنت الذي تعتني بي؟ هل فكرت يوماً في هذا؟
    Alguma vez pensaste porque é que continuas a procurar animais perdidos? Open Subtitles هل فكرت يوماً لماذا أنت تقوم بالبحث عن الحيوانات الضائعة ؟
    Alguma vez pensaste o que seriam as cadeiras da Lisa? Open Subtitles هل فكرت يوماً ما هي كراسي "ليسا" واشتريتها؟
    Alguma vez pensaste em vender a tua lagoa? Open Subtitles هل فكرت مرة فى بيع بحيرتك؟
    Alguma vez pensaste... Open Subtitles هل فكرت مرة ؟ ؟
    Então Chuck, alguma vez pensaste se és homem o suficiente para te juntares com a tua mulher? Open Subtitles مرحباً (تشاك)، هل تساءلت يوماً إن لم تكن رجلاً كفايةً لتتشبّث بامرأتك؟
    Alguma vez pensaste ir para uma firma maior? Open Subtitles هل سبق وفكرت الالتحاق بشركة أكبر؟
    Já alguma vez pensaste sobre o significado disso? Open Subtitles هل فكرت أبدا من قبل حول تلك المعاني؟
    Alguma vez pensaste em ter filhos? Open Subtitles هل فكرت يومًا بالحصول على أطفال؟
    Alguma vez pensaste em lá ir? Open Subtitles حسنا هل فكرت من قبل في الذهاب بدلا من المشاهدة؟
    Alguma vez pensaste que podias ter uma não-admiradora secreta? Open Subtitles أفكرت بأنه ربما يكون لك معجب غير سري؟
    Alguma vez pensaste matar-te por seres anão? Open Subtitles هل كنت ستفكر في الانتحار لأنك قزم؟
    Alguma vez pensaste em matar-te? Open Subtitles هل فكرت في يوم من الأيام ان تقتل نفسك؟ ؟
    Já alguma vez pensaste que pedes ao Mark para te fazer coisas porque gostas de o ter por perto? Open Subtitles هل فكرتِ مطلقاً بأنكِ تجعلين مارك يقوم بالأشياء لك لأنكِ تحبين وجووده حولكِ
    Alguma vez pensaste no que é que levamos à boca? Open Subtitles عمرك فكرت عن ما نضعه داخل افواهنا؟
    Já alguma vez pensaste que eu gostaria de sair ás vezes? Alguma vez pensaste nisso? Open Subtitles ألم تفكر يوماً بأني أريد الخروج أحياناً، ألم تفكر في ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus