Quantas vezes tenho de te dizer que estou bem, Maria? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبرك بأنّني بخير يا (ماريا)؟ |
Lee, quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | "لي"، كم مرّة عليّ أن أخبرك عندما يكون"الضوء الأحمر مضاءً |
- Quantas vezes tenho de te dizer, Elena? | Open Subtitles | -كم مرّة عليّ أن أملي عليكِ ذلك؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer que precisamos de ti junto ao relógio? | Open Subtitles | كم مرة علي ان اخبركم اننا بحاجة لساعة المؤقت ؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | كم مرة علي ان اخبرك ؟ |
- Senhor... - Olha! Quantas vezes tenho de te falar sobre isto? | Open Subtitles | يا سيدي كم مرة يجب أن أتحدث إليك عن هذا ؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer para chamares um médico? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك أن تحضر طبيباً إلى هنا؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer? Não sou não circuncidado. | Open Subtitles | كم من مرة عليّ أن أقول لك أنني لست مختوناً |
Quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | كم مِن مرّة عليّ أن أخبرك ؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | كم من مرّة عليّ أن أخبرك؟ |
Ouve, quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | (دين)، كم مرّة عليّ أن أخبرك؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer até infiltrares nesse teu cérebro, que quando se é demitido, significa que já não trabalhas aqui? | Open Subtitles | كم من مرّة عليّ أن أخبرك حتى يفهم رأسك الغليظ والإشتراكي أنّك عندما تُطرد... {\an3\pos(305,268)} -فذلك يعني أنّك لم تعد تعمل هنا؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer isso? | Open Subtitles | كم مرة علي ان اقول لك هذا ؟ |
Sai! Quantas vezes tenho de te dizer para saíres de cima da casa? | Open Subtitles | انزل, كم مرة يجب أن أقول لك ان تنزل من بيتي؟ |
Quantas vezes tenho de te tocar no braço para me convidares para sair? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
Quantas vezes tenho de te mandar ficar longe daquele rapaz? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك بأن تبتعد عن ذلك الفتى ؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer? Nada de bater nos clientes. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك لا تضرب الزبائن |
Quantas vezes tenho de te dizer que és uma boa pessoa? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبركِ أنكِ صالحة؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer para matares aquele ranger? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أن تقتل الحارس؟ |