"vi alguns" - Traduction Portugais en Arabe

    • رأيت بعض
        
    • شاهدت بعض
        
    • رأيت القليل
        
    Vi alguns casos de pacientes que são assintomáticos. Open Subtitles لقد رأيت بعض الحالات لا يصاحبها أعراض نهائياً.
    Vi alguns dos vossos fósseis e artefactos. Não valem nada. Open Subtitles لقد رأيت بعض من مستحثاتك و مصنوعاتك تلك ، إنها عديمة القيمة
    Vi alguns golpes de cortar, meu. Open Subtitles رأيت بعض الحركات القتالية إنها رائعة حقاً
    Eu Vi alguns palavrões lá. Open Subtitles لأنني رأيت بعض كلمات الحلفان هناك ذات مرة
    Obrigado. Vi alguns dos teus filmes. Não é possível simulares aqueles movimentos. Open Subtitles شكراً ، لقد شاهدت بعض أفلامك لا يمكنك أن تمثل هذه الحركات
    Vi alguns miúdos a brincar no parque e queria oferecer-me para tomar conta deles. Open Subtitles رأيت بعض الأطفال يلعبون فى الحديقة و كنت أتسائل إن كان بإمكانى أن أتطوع لأساعد بمراقبتهم
    Sim, eu Vi alguns homens a carregar sacos cheios de pó branco para um veleiro. Open Subtitles نعم، رأيت بعض الرجال يحملون حقائب مملوئة ببودرة بيضاء إلى قارب
    Vi alguns mamilos, Tetas e os teus são hilários. - Os meus mamilos não são engraçados, ok? Open Subtitles قد رأيت بعض حلمات الثدي ولك حلمات ثديك مضحكات حلماتي ليست مضخكات طيب.
    Vi alguns camelos e ouvi algumas, acho eu, serem explosões, não sei bem. Open Subtitles ,رأيت بعض الجمال وسمعت بعض أعتقد كانت بعض التفسيرات لا أتذكر
    Vi alguns caixotes com acetona e produtos químicos no chão da fábrica. Open Subtitles رأيت بعض صناديق الأستيون و مواد كيمائية على سطح المصنع
    Acho que Vi alguns faróis quando viemos, meu. Open Subtitles لقد رأيت بعض مظاهر الحياة في طريقنا إلى هنا
    Ontem de manhã bem cedo, fui verificar o gado, Vi alguns abutres. Open Subtitles صباح الأمس، ذهبت للاطمئنان على الماشية لقد رأيت بعض الصقور
    - Não sei, meu. Já Vi alguns cães agressivos. Open Subtitles لا أعلم يا صاح، لقد رأيت بعض الكلاب المتوحّشة جدًّا.
    Essa coisa que mandou fazer, Vi alguns dos nomes que apagou. Open Subtitles المهمّة التي كلّفتني بفعلها، رأيت بعض الأسماء التي محوتها
    Vi alguns motoqueiros malditos a atirar por aqui. Open Subtitles رأيت بعض الدراجات النارية تجول وتطلق النار
    De facto, outro dia, Vi alguns jovens a jogar a isto ao fundo da rua onde moro, e, tanto quanto sei, não houve traumatismos cerebrais. TED في الواقع، رأيت بعض البالغين منذ بضعة أيام وأنا في بيتي يلعبون هذه الرياضة في الشارع، وعلى حد علمي لم يتم التلبيغ عن أي حالات ارتجاج دماغي.
    Vi alguns venderem pedaços de terra. Open Subtitles رأيت بعض الأصدقاء يبيعون قطعهم.
    Eu Vi alguns motoristas estranhos por aí... mas você ganha a todos. Open Subtitles لقد رأيت بعض اغربالسائقينالغرباء... لَكنَّك قَدْ تكسبى الكعكةُ.
    Vi alguns dos teus filmes, e vi esta garota na escola. Open Subtitles لا, لقد شاهدت بعض أفلامك وقد رأيت تلك الفتاة في المدرسة
    Vi alguns quadros de que gostei. Bastantes, na verdade. Open Subtitles شاهدت بعض الصور التي أعجبتني كثيراً
    Vi alguns nos meus tempos de jovem. Open Subtitles تعرفين، لقد رأيت القليل منها في أيام شبابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus