"viajas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسافر
        
    • تسافرين
        
    • تسافرى
        
    Quando Viajas com o clube, és o seu embaixador. Open Subtitles حينما تسافر مع الفريق فأنت تعتبر سفير للفريق
    De qualquer modo, já sou popular. Sim, Viajas em grandes grupos de um, Stoney. Open Subtitles نعم, أنت تسافر فى مجموعة كبيرة من شخص واحد , ستونى
    Viajas 30 anos através do tempo e só sabes gritar por causa da Lua? Open Subtitles انه قمر, حسناً؟ تسافر ثلاثون عاما عبر الزمن وكل ماتفعله هو الوقوف هنا والصراخ حول القمر, بالله عليك؟
    Viajas sozinha, dormes em hotéis, comes no quarto com a tua equipa. Open Subtitles تسافرين وحدك تجلسين في فنادق تحصلين على خدمة غرف مع زملائك
    Viajas para outros planetas e lutas com criaturas extraterrestres que querem dominar a galáxia. Open Subtitles أنت تسافرين للكواكب الأخرى وتقومي بالمعارك مع الفضائيين العازمين على السيطرة على المجرة
    Priya eu não entendo uma coisa, porque Viajas com tanta coisa? Open Subtitles "لا أستطيع فهم لما تسافرى بكل هذه الحقائب بريا"
    Posso perguntar-te para onde Viajas, poderoso samurai? Open Subtitles هل لي أن أسأل إلى أين تسافر ، أيها الساموراي القوي
    Viajas à volta do mundo a tentar evitar o inevitável. Open Subtitles أنتَ تسافر بجميع أنحاء العالم لتتفادى أمراً لا مفرّ منه
    E Viajas sempre com essas mulheres jovens, por isso imagino que sejas professor particular Open Subtitles وأنت تسافر على نطاق واسع مع تلك النساء، الصغار الصالحة للزواج لذا أنا أخمن
    Viajas escondido, aceitando casos aleatórios. Open Subtitles تسافر عبر الطرق الثانوية للبحث عن قضايا عابرة.
    Para um milionário, Viajas leve. Open Subtitles أنت تسافر خفيف بالنسبه لميليونير
    Quando tens tudo, Viajas pelo mundo. Open Subtitles عندما تحصل عليه كله تسافر العالم
    Viajas sozinho e finges não sentir medo. Open Subtitles أنت تسافر بمفردك وتتظاهر بعدم الخوف
    Há quanto tempo Viajas sozinho? Open Subtitles كم مضى عليك و أنت تسافر بمفردك؟
    "Querida Morte, Viajas com tanta mitologia, Open Subtitles عزيزي الموت، أنّك تسافر برفقة" ،"الكثير من الأساطير
    Porque Viajas com estes homens? Open Subtitles لا لماذا تسافرين مع هؤلاء الرجال؟
    Então nunca mais Viajas comigo, porque esse é o nosso acordo! Open Subtitles إذاً لن تسافرين معي مجدداً لأن هذه هي الصفقة!
    Viajas muito? Open Subtitles هل تسافرين كثيراً ؟
    Quando tu Viajas tanto quanto eu, tu começas a perceber que as pessoas são muito... previsíveis. Open Subtitles اسمعي, عندما تسافرين بكثرة مثلي، ستكتشفين أن الناس... .
    E Viajas acompanhada por uma salsinha? Open Subtitles أكنتُ تسافرين مع نقانق؟
    - Viajas com a tua família? Open Subtitles -هل تسافرين مع عائلتكِ؟
    Pois é, Viajas muito. Open Subtitles -هذا صحيح ، أنتِ تسافرى كثيراً -نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus