"viciado" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدمن
        
    • مُدمن
        
    • مدمناً
        
    • إدمان
        
    • مدمنة
        
    • مدمنًا
        
    • كمدمن
        
    • المدمنين
        
    • ادمنت
        
    • أدمنت
        
    • لمدمن
        
    • مدمن مخدرات
        
    • يدمن
        
    • مهووساً
        
    • مُدمناً
        
    Perguntámos: Podemos reprogramar um cérebro viciado para fazer com que esse animal deixe de estar viciado? TED لقد طرحنا سؤالًا: هل يمكننا برمجة العقل المدمن لنجعل ذلك الحيوان غير مدمن بعد ذلك؟
    Somos os que alimentamos com comida de cão o nosso bebé viciado em crack. Open Subtitles نحن اللذين أطعمنا طفلنا المدمن على المخدرات طعام الكلاب.
    Não me devo preocupar que o meu colega viciado em drogas não parece preocupar-se se vive ou morre? Open Subtitles هل ينبغي ألا أقلق أنَّ شريكي مُدمن المخدرات لا يبدو مهتماً سواءً عاش أمْ مات ؟
    Eu viajo regularmente para receber estas massagens porque eu estou viciado nelas. Open Subtitles أسافر بصفة منتظمة لأستمتع بجلسات التدليك لأنّني أصبحت مدمناً عليها ..
    Um Alpe pode senti-la. É como um viciado com drogas. Open Subtitles والألبي يستطيع الإحساس بذلك كأنه عنده إدمان على ذلك
    O viciado em droga branca é branco. Open Subtitles المدمن الأبيض يبقى أبيض وأنا لا أسلم الرجال البيض للصينيين
    Um viciado não precisa. Só pensa em quantos comprimidos tem. Open Subtitles لكن المدمن غير مضطر لهذا لأنه يفكر فقط بم تبقى له من حبوب
    É. Meu dinheiro depende desse elefante viciado agora. Open Subtitles اللعنه , مرتبي يتوقف الأن على هذا الفيل المدمن
    Quando um viciado experimenta a aceitação pela primeira vez. Open Subtitles وذلك عندما يشعر المدمن بالرضى لأوّل مرّة
    Sempre que um viciado enfrenta uma dificuldade precisa de mais drogas para a ultrapassar. Open Subtitles في كل مرة المدمن يحتاج الى جرعة يحتاج لجرعة اكبر كي ينتشي
    Mas cedi porque me pareceu uma possibilidade interessante, e também porque sou completamente viciado em desenhos animados desde criança. TED إلا انني رضخت لأنها بدت كاحتمالية مثيرة، وكوني مُدمن علي الرسوم المتحركة منذ الصغر.
    É claro que os pais dela nunca deixariam a filhinha acabar com um viciado cheio de tatuagens. Open Subtitles الربّ وحده يعلم أنّ أهلها لن يسمحوا لابنتهم الصغيرة أن ترتبط مع مُدمن حقير.
    O meu colega viciado em drogas não parece preocupar-se se vive ou morre. Open Subtitles شريكي مُدمن المخدرات لا يبدو مهتماً سواءًعاشأمْمات ؟
    Já fui um viciado em heroína. Agora sou viciado em metadona. Open Subtitles كنت مدمناً للهيروين والآن أنا مدمن للميثادون
    Não sou viciado em heroína, não sou gay e não tenho problemas... em consumar seja o que for. Open Subtitles لست مدمناً على المخدرات, و لست شاذاً و ما من مشكلة في قدرتي على اتمام أي شيء
    As drogas não lhe iriam fazer isto. Mesmo que ele fosse um viciado. Open Subtitles المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً
    Usámos um modelo viciado em cocaína que reconstitui o que acontece nos seres humanos. TED استخدمنا نموذج إدمان الكوكايين والذي يلخص ما يحدث في البشر.
    O meu Raymond Holt é viciado em comprimidos, mas ninguém sabe. Open Subtitles شخصية رايموند هولت خاصتي مدمنة للحبوب لكن لا احد يعلم
    É viciado em morfina e incorreu no desagrado de gente poderosa incluindo o seu amigo mascarado. Open Subtitles كان مدمنًا للمورفين وأثار سخط مجرمين عتاه. بما فيهم صديقك المقنع.
    -Se o nosso acordo tivesse ficado entre nós e um assassino, eu teria-me exposto rapidamente como viciado. Open Subtitles إذا وقف هذا الإتفاق السري ما بيننا وبين مجرم فقد أكشف نفسي كمدمن خفقان قلب
    E é preciso matar o viciado para matar o vício. Open Subtitles لذى , يجب أن تقتل المدمن الرئيسي لكي تستطيع قتل بقيّة المدمنين
    Mas eu fiquei viciado no dinheiro na minha primeira venda. Open Subtitles ولكن انا ادمنت على المال بعد اول بيع لي
    Estou tão viciado no sexo, que estou indefeso. Faço tudo. Open Subtitles لأنني أدمنت معاشرتها، أنا عاجز، قد أفعل أي شيء
    Pura. Como é que um viciado de rua consegue isto? Open Subtitles كيف يمكن لمدمن من الشارع أن يحصل على هذه البضاعة؟
    Um viciado foi morto. Uma venda de drogas deu errado. Open Subtitles قتل مدمن مخدرات يبدو أن سوق المخدرات أصبح نائماً
    Nunca imaginei que o atrasado mental fosse viciado em comprimidos! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن المتخلف عقلياً يدمن على تلك الحبوب
    Depois de algum tempo eu... percebi os perigos. Fiquei viciado. Open Subtitles وبعد فترة إكتشفت المخاطر، أصبحت مهووساً
    E preocupa-me que sejas viciado em sexo. Open Subtitles وأنا قلقٌ قليلاً أنكَ قد تكون مُدمناً على الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus