vidros à prova de bala parecem muito bonitos agora. | Open Subtitles | الزجاج المضاد للرصاص يبدو جيداً بالنسبة لي الآن. |
Na manhã do assassinato, você partiu uns vidros da porta das traseiras, como se alguém tivesse entrado. | Open Subtitles | صباح القتلِ، حطّمتَ البعضَ الزجاج على البابِ الخلفيِ للجَعْل الأمور تبدو وكأنَّ شخص ما إقتحمَ. |
Os vidros partidos, a manteiga, a ratazana morta. Tudo. | Open Subtitles | الزجاج المكسور, وزبدة الفول, والجرذ الميت, كل شيء |
Depois do que fez ao Marshall, devia voltar aqui devastada, a gatinhar sobre os vidros partidos da sua vergonha e remorso. | Open Subtitles | بعد ما فعلته لـ مارشال يَجِبُ أَنْ تَرْجعَ مُدمّرة هنا تزَحْف على الأربعِ على زجاج خزيها و ندمها المكسور |
Mãos de Lagartixa. Para subir as paredes. Até mesmo vidros. | Open Subtitles | أيدي الوزغة، لتسلّق الجدران، حتى لتلك المصنوعة من زجاج. |
Janelas de lojas, vidros dos prédios comerciais, aço polido. | Open Subtitles | نوافذ محلات, مبانى مكتبية من الزجاج صلب مصقول |
Viste 30 pessoas a voar sobre vidros e metal. | Open Subtitles | لقد شاهدتَ ثلاثينَ شخصاً يتطايرون مع الزجاج والمعدن |
E isto é complementado por estes pequenos vidros coloridos que usam a luz do interior do edifício, para o iluminar à noite. | TED | ويستكمل ذلك بقطع الزجاج الملونة الصغيرة والتي تستفيد من الضوء من داخل المبنى لتضيء المبنى في الليل |
O carro tem vidros à prova de bala nas janelas porque senão o para-brisas explodia. | TED | وللسيارة زجاج واقي من الرصاص على النوافذ لأنها بخلاف ذلك ستهشم الزجاج. |
É o que me preocupa, as vigas e os vidros. | Open Subtitles | هذا ما يثير قلقي، هذه العارضات وهذا الزجاج |
Fico a imaginar a explosão, o som dos vidros a estilhaçarem-se as chamas erguendo-se da gasolina derramada. | Open Subtitles | أستطيع توقع الانفجار صوت الزجاج المكسر اللهيب الذي يرتفع من البنزين المتدفق |
Depois de limpar os vidros partidos não era tão mau como isso. | Open Subtitles | بعد أن أزلت الزجاج المُحطم, لم تكن بذلك السوء. |
Os sequestradores chegaram e levaram-nos numa carrinha preta com vidros escuros, e usavam máscaras nesse dia. | TED | جاءوا ووضعونا في سيارة سوداء ذات زجاج أسود. وكانوا يرتدون أقنعة على وجوههم ذلك اليوم. |
Ok, mas se ouvires vidros a partirem-se, não te assustes, sou apenas eu a partir a janela. | Open Subtitles | حسنا ، لاكن عندما تسمعين صوت زجاج ينكسر لا تهلعي سأكون من سيقذف من النافذة إربطي الحزام |
Vamos ver, vidros partidos, pneus derretidos, radiador furado, marcas de dentes na mala. | Open Subtitles | فلنرى، زجاج أمامي مكسور، مصدات مُذابة، مشعاع مثقوب، علامات أسنان على الصندوق |
Estava parado num cruzamento, veio uma carrinha grande 4x4 preta, de vidros fumados que não tinha prioridade e quase me acertou. | Open Subtitles | ومن ثم ظهرت سيارة رباعية الدفع سوداء اللون نوافذ سوداء اللون أيضاً عندما حاولت قطع الطريق, كاد أن يصدمني |
Bordas de metal entre os vidros. | Open Subtitles | ولكن ماذا عن هذه الشمعدانات الإضاءة ؟ الحدود براس بين الألواح الزجاجية. |
Pego nos seus cinco dólares e compro um limpa vidros, um pano e começo o negócio. | Open Subtitles | سآخذ مِنك الخمـس دولارات ، و أشتري منظف للزجاج و قطعة قماش و أقوم بالعَمل |
Cortou-se num pé com os vidros e a mãe e o pai levaram-no ao hospital. | Open Subtitles | وأصيب بالزجاج في قدمه وأَخذته أمى إلى المستشفى |
quando olhou para os vidros escurecidos deste Pontiac Verde, conseguiu ver brevemente e identificar a minha cliente? | Open Subtitles | حيث كُنْتَ تُحدّقُ إلى النوافذِ المعتمة بتلك البونتياك الخضراء أنت كُنْتَ قادراً على تحديد هوية موكلي |
Ele limpam os vidros por uns trocos. | Open Subtitles | يَغْسلونَ الزجاجات الأماميةَ للتغييرِ الإحتياطيِ. |
Algum lugar da vizinhança é um local específico que só pode ser visto deste prédio por janelas e vidros não opacos. | Open Subtitles | في مكان ما في هذا الجوار مكان محدد للغاية يمكن الرؤية منه عبر هته البناية خلال النوافذ والزجاج الشفاف |
- Acho que tem o aquecimento congelado. Os vidros embaciam. | Open Subtitles | أظن أنه لديك تسرّب في السخان وهو يتسبب بالضباب على نوافذك |
Quando passar pelos habitats mantenha os vidros fechados. | Open Subtitles | عندما تقودون سياراتكم خلال مستعمرة الحيوانات فمن فضلكم أحتفظوا بنوافذ سياراتكم مغلقه |
As minhas janelas de casa estão trancadas com vidros à prova de bala. Não quero viver assim. | Open Subtitles | النوافذ في منزلي محمية بزجاج مضاد للرصاص، لا أريد العيش هكذا |
Sim. Sempre que vendemos um pedaço da nossa alma, compramos vidros. | Open Subtitles | نعم فى كلّ مرة نبيع قطعة من ضميرنا نشتري زجاجا |
Há vidros no estacionamento e as palmeiras não tem espinhos! | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّ هنالكَـ زجاجٌ مكسورٌ في المواقف منذُ متى وللأشجارِ شوكٌـ |
Encheu com pregos, parafusos, vidros e um pequeno explosivo. | Open Subtitles | قاموا بملئها بـ مسامير وزجاج وبعض المواد المتفجرة |