Espero que não seja tarde demais para dizer "Viemos em paz". | Open Subtitles | آمل أن لا أكون قد تأخرت على قول، "لقد جئنا في سلام." |
- Disse, "Viemos em paz". Acho que não acreditou em mim. | Open Subtitles | - "لقد قلت "لقد جئنا في سلام - |
Estamos aqui para falar, só isso. Nós Viemos em paz. | Open Subtitles | أتينا لنتحدث، هذا كل ما نريده أتينا في سلام |
Apenas queremos ir embora. Viemos em paz. | Open Subtitles | نحن نرغب بالمغادرة فقط وقد أتينا في سلام |
Viemos em paz. | Open Subtitles | نأتي في السلام. |
Viemos em paz. | Open Subtitles | نأتي في السلام. |
Olá cavalheiros. Olá. Viemos em paz. | Open Subtitles | مرحبا ايها السادة مرحبا هناك، لقد اتينا فى سلام |
Um dos nossos já está morto, então poupe a porcaria do "Viemos em paz". | Open Subtitles | واحد من رجالنا قد قتل بالفعل بحيث يمكنك نسيان جملة(لقد جئنا في سلام ) الحمقاء |
Viemos em paz. | Open Subtitles | لقد جئنا في سلام. |
Não o faremos. Viemos em paz e como iguais. | Open Subtitles | لن نقوم بذلك لقد جئنا في سلام |
Não precisa chamar exército. Viemos em "pás". | Open Subtitles | لا داعي لإبلاغ الجيش، لقد أتينا في "أجزاء". |
- Viemos em paz. | Open Subtitles | وقد أتينا في سلام |
Sr. Pé Grande, Viemos em paz! | Open Subtitles | لقد أتينا في سلام |
Nós Viemos em paz. A sério. | Open Subtitles | لقد أتينا في سلام، حقاً. |
Viemos em paz, Barrabás. | Open Subtitles | نأتي في سلام ، يا باراباس . |
Nós Viemos em paz. - Abe? | Open Subtitles | نأتي في سلام. |
Nós Viemos em paz e tu fizeste o que pudeste para nos transformar em inimigos. | Open Subtitles | لقد اتينا مُسالمين لكِنّك قُمتَ بكل مايُمكنك لتجعل منَّا أعداء لك |