Já vimos isso antes, Jeanne. | Open Subtitles | حسنا، انها ليس مثل أننا لم نرى هذا من قبل، جين |
Vamos fingir que não vimos isso. | Open Subtitles | دعنا ندعي بأننا لم نرى هذا |
vimos isso no Reino Unido, vimos isso na Rússia, vimos isso no Estados Unidos da América e, até 2015, aqui mesmo no Canadá. | TED | لقد رأينا ذلك في المملكة المتحدة، رأيناه في روسيا، رأيناه في الولايات المتحدة حتى عام 2015، هنا في كندا. |
vimos isso acontecer com o Daniel. Com a ajuda de outros seres poderosos. | Open Subtitles | رأينا ذلك يحدث مع دانيال بمساعدة كائنات قوية أخرى |
vimos isso em primeira mão, quando trabalhamos todos juntos. | Open Subtitles | لقد شاهدناه بأم أعيننا عندما كنَّا نعمل جميعنا معاً |
Nós vimos isso há umas décadas quando Teddy Kollek, o grande "mayor" de Jerusalém nos anos 80 e 90, viu o seu escritório invadido por líderes religiosos de várias confissões, sacerdotes cristãos, rabinos, imãs. | TED | رأينا هذا منذ عقدين عندما تيدي كوليك, عمدة مدينة القدس العظيم في الثمانينات و التسعينات حوصر يوما في مكتبه بواسطة قادة دينين من كل الطوائف الأساقفة المسيحيين والحاخامات و الائمة |
Tem um gajo mascarado e uma miúda amarrada. Já vimos isso. | Open Subtitles | ثمة رجل يرتدي قناعاً، وفتاة مقيدة لقد شاهدنا ذلك من قبل، إعترف بذلك |
O próximo grupo que achar esse lugar, e alguém vai achar, podem ser cruéis, já vimos isso. | Open Subtitles | المجموعة التالية التي ستجد هذا المكان، ولسوف يجده الآخرون قد يكونون قساةً، وقد شهدنا ذلك. |
- Não vimos isso antes? | Open Subtitles | الم نرى هذا سابقا؟ |
Como não vimos isso antes? | Open Subtitles | كيف لم نرى هذا من قبل؟ |
Mas pode ser uma peça do puzzle. Já vimos isso antes. | Open Subtitles | لكن من الممكن أن تكون قطعة من الأحجية، لقد رأينا ذلك من قبل |
vimos isso em acção no massacre de Central Park. | Open Subtitles | رأينا ذلك بأم عيننا في مجزرة "سنترال بارك" |
Já vimos isso vezes sem conta. | TED | وقد رأينا ذلك مرارًا وتكرارًا. |
vimos isso no Discovery. | Open Subtitles | "لقد شاهدناه في محطه "ديسكفري |
Sabemos porque já vimos isso acontecer em muitos locais diferentes. | TED | نحن نعلم ، لأننا رأينا هذا يحدث في أماكن عديدة مختلفة. |
Já vimos isso tudo, antes. | Open Subtitles | رفاق (سارومان) سوف يقتلون و يحرقون لقد شاهدنا ذلك من قبل |
vimos isso, por várias vezes, nesta conferência, não só este ano, mas nos anos anteriores. | TED | و لقد شهدنا ذلك بشكل متكرر خلال هذا المؤتمر -- ليس خلال هذا العام فحسب, بل في الأعوام السابقات. |