Porque não teria uma justificação legal para matar quem violou a minha mulher? | Open Subtitles | لِماذا؟ قد لا يَكُونُ لي مبرّرَ قانونيا في قتل الرجلِ الذي إغتصبَ زوجتُي؟ |
violou a namorada grávida, bateu nela com uma Xbox. | Open Subtitles | اغتصب زوجته الحامل. (ضربها على رأسها بجهاز (الاكس بوكس |
O seu padre violou a lei, e uma rapariguinha morreu. | Open Subtitles | لقد انتهك راهبك القانون وفتاة في مقتبل العمر ماتت |
violou a pobre rapariga. Profanou esta casa. | Open Subtitles | لقد إغتصب تلكَ الفتاة المسكينة لقد إنتهك حرمة هذا المنزل |
Um deles violou a Savannah. | Open Subtitles | واحد منهم إعتدى على سافانا |
O suspeito violou a tia e espancou-a, sem nenhuma razão. | Open Subtitles | المجرم قام باغتصاب العمه وقام بعدها بضربها بدون سبب |
Ela andava atrás do Travis porque há quatro anos ele violou a sua melhor amiga. | Open Subtitles | إنها تسعى خلف ترافيس لأنه قد اغتصب أعز صديقاتها قبل 4 أعوام |
Para começar, você violou a sua liberdade condicional. | Open Subtitles | أولاً، أنت مذنب بانتهاك شروط اطلاق السراح. |
Preciso de ajuda com estas contas desde que o Leon violou a liberdade condicional. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة لتسديد هذه ... الفواتير منذ أن ليون خالف شروط إطلاق سراحه |
Ele violou a tua família. Tinhas todo o direito. | Open Subtitles | لقد إغتصب عائلتك ، كان لديك كل الحق |
Não era o pai, violou-a. violou a minha filha. | Open Subtitles | لم يكن اب ،انه اغتصبها لقد اغتصب ابنتي |
Quer dizer, Bruton violou 3 mulheres... mas não violou a sua esposa. | Open Subtitles | بمعنى آخر ، بروتون أغتصب ثلاث نساء ولكنه لم يغتصب زوجتك |
Como o homem que violou a sua esposa. Gostaríamos muito de tratar dele por si. | Open Subtitles | كالراجل الذي إغتصبَ زوجتك، نودُ حقاً أنت نتدبر أمرهُ من أجلُكَ. |
O meu pai violou a Sra. Manion? | Open Subtitles | هَلْ أبي إغتصبَ السّيدةَ مانيون؟ |
violou a namorada grávida, bateu nela com uma Xbox. | Open Subtitles | اغتصب زوجته الحامل. (ضربها على رأسها بجهاز (الاكس بوكس |
Crescem as provas de que seu exército violou a neutralidade de países vizinhos, e desviou fundos para buscarlucros pessoais com o tráfico de cocaína. | Open Subtitles | الشاهد على أن جيش اسبيرانزا انتهك حيادية دول الجوار ما جعل الكونغرس يحجز الأموال |
Alguém do teu grupo violou a nossa zona de campismo. | Open Subtitles | شخص ما من فريقك إنتهك موقع تخيمنا |
Um deles violou a minha mãe. | Open Subtitles | والأخر إعتدى على أمي |
Foi o Lewis que violou a Ann Gallagher e foi ele que matou a Kirsten McAskill, não o Tommy! | Open Subtitles | لويس ويبي كان هو من قام باغتصاب آنن غالغر وهو كان ايضاً من قام بقتل كريست مكاسكل وليس تومي |
Podemos, finalmente, provar que o Blake Rickford violou a Kendra. | Open Subtitles | يُمكننا أخيراً أن نثبت (بأنّ (بلايك ريكفورد) قد اغتصب (كندرا |
Tudo isto porque alguém violou a liberdade condicional? | Open Subtitles | قام بالتعرف على هويات المسرحين بالشرط حولك بانتهاك شروط تسريحهم كل هذه الضجة على منتهك حقوق واحد ؟ |
Não sei todos os detalhes, mas ele violou a condicional. | Open Subtitles | ولكنه خالف قانون (الجنح الثلاث لـ(فلوريدا |
Ele violou a menina, e depois estrangulou-a até à morte! | Open Subtitles | لقد اغتصب تلك الفتاة ثمّ خنقها حتّى الموت |
O marido que mata a mulher porque não aqueceu o jantar, ou o tio que violou a sobrinha e quer silenciá-la para sempre. | Open Subtitles | زوج يقتل زوجته بسبب عدم طهيها العشاء، أو عمّ يغتصب ابنة أخيه ويعمل على التأكد أنها لن تتفوه بكلمة واحدة. |