Pensas que eles não virão atrás de nós assim que passarmos a fronteira? | Open Subtitles | سوف يطاردوننا لو هربنا |
Pensas que eles não virão atrás de nós assim que passarmos a fronteira? | Open Subtitles | سوف يطاردوننا لو هربنا |
Lembrem-se, eles virão atrás de nós. | Open Subtitles | تذكروا, سوف يطاردوننا |
Irão querer expandir-se, o que significa que mais cedo ou mais tarde, virão atrás de ti, Lavar, e, irás precisar de mim tanto como eu preciso de ti. | Open Subtitles | وسوف يبحثون عن التوسع، وهو ما يعني عاجلا أم آجلا، سيلاحقونك يالافار وسوف تحتاج لي بقدر ما أنا بحاجة إليك. |
Se não deres, eles virão atrás de ti. | Open Subtitles | إن لم تفعلي سيلاحقونك. |
Depois virão atrás de nós. | Open Subtitles | ومن ثم جميعهم سوف يلاحقوننا |
Eles virão atrás de nós! | Open Subtitles | سوف يلاحقوننا |
O pensamento de que um dia virão atrás de ti... e das tuas crianças. | Open Subtitles | و أنت تشعر انهم في يوم ما سيأتون من أجلك و من أجل أطفالك |
Assim que se souber, os caçadores virão atrás de ti. | Open Subtitles | .... عندما ينتشر ما حدث كل الصيَّادين سيأتون من أجلك |
Mas eles virão atrás de ti. | Open Subtitles | لكنهم سيلاحقونك |
Estes tipos virão atrás de si. | Open Subtitles | هم سيلاحقونك . |
Eles virão atrás de você, também. | Open Subtitles | سيأتون من أجلك ايضا |
virão atrás de você de novo. | Open Subtitles | سيأتون من أجلك ثانية |