Não me surpreenderia se não pretendesse vir cá de todo. | Open Subtitles | لن أندهش إن لم يكن ينوي الحضور على الإطلاق |
Temos um contacto na guarda-florestal. Podemos pedir-lhe para vir cá. | Open Subtitles | حصلنا على معلومات من حارسة الحديقة ساطلب منها الحضور |
Tens de ir buscar um médico ou, pelo menos, vir cá e tirar-me isto de cima. | Open Subtitles | عليك أن تجلب طبيباً أو على الأقل أن تأتي إلى هنا وتنزع هذا الشيء عني. |
- Estás a brincar, certo? Como decidiste vir cá? | Open Subtitles | أنت تمزح , كيف يمكنك أن تقرر القدوم إلى هنا ؟ |
Tanto quanto sei, é um bar de karaoke com comida em conta e bebidas, que fica aberto até tarde, e a equipa costuma vir cá depois do trabalho. | Open Subtitles | على حد علمي إنه بار غنائي مع وجود طعام وشراب سهل الدفع ويفتح لوقتٍ متأخر, والطاقم يأتي هنا بعد العمل ليختلطو اجتماعيًا. |
Assim não precisava de vir cá todos os dias dormir a sesta. | Open Subtitles | وبهذا لن تكون بحاجة إلى أن تأتي هنا وتنام كلّ مرّة |
Pensei em vir cá saber se ainda está interessada. | Open Subtitles | ففكرت في المجيء هنا وارى هل انت لازلت مهتمة بذلك |
Por favor, tens de parar de vir cá. | Open Subtitles | لا أريد أرجوك , يجب عليك التوقف عن القدوم هنا |
Por acaso estava a olhar para a janela quando passaram, e pensei em vir cá fora e cumprimentar-vos eu mesma. | Open Subtitles | لقد رأيتكم من النافذة بالصدفة و أنتم تقودان سيارتكما ، و فكرت أن آتي و أرحب بكما بنفسـي |
Desculpa por te obrigar a vir cá, mas as boas notícias é que ganhei imenso em gorjetas. | Open Subtitles | آسفةٌ لأنني حملتكِ على المجيء إلى هنا لكن النبأ الجيّد أنّني جنيت الكثير من الإكراميات |
Vou telefonar ao Lee e ao Stan. Deviam vir cá ver isto. | Open Subtitles | سأذهب لأتصل ب لي وستان يجب عليهم المجئ لرؤية هذا |
Tens que vir cá buscá-los porque temos bilhetes de borla para dar, mas estamos totalmente cercados de bófias, Precisamos de alguma ajuda aqui. | Open Subtitles | عليك الحضور للاذاعة لتحصل عيلها , لأن لدينا تذاكر مجانية نعمل على توزيعها ولكننا محاصرين من قبل الشرطة لهذا نريد المساعدة |
Desculpe tê-lo feito vir cá. Sei que ainda está ferido. | Open Subtitles | أنا آسفة لأني أجبرتك على الحضور على الرغم من مرضك |
- Que, se a Irmandade quiser usar os amuletos, vão ter de vir cá buscar o feitiço. | Open Subtitles | -هذا يعني إن وصلت أخوية الشر وأرادوا استخدام الترياق فعليهما الحضور إلى هنا لإستخدام التعويذة |
Pedi-lhe para vir cá hoje, porque... ainda tenho perguntas sobre a minha mãe. | Open Subtitles | طلبت منط أن تأتي إلى هنا اليوم لأنن مازال لدي أسئلة حول أمّي |
Foste muito simpático em vir cá, meu. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً جميلاً منك القدوم إلى هنا, يارجل. |
- Ele sabia que queria estes benchmarks ainda antes de vir cá esta manhã. | Open Subtitles | اظن انه عرف انه اراد تلك المعايير قبل ان يأتي هنا هذا الصباح |
É o Mercúrio, Dean. Alguém anda sobre a água. Tens de vir cá acima agora. | Open Subtitles | انها حالة طوارئ ديان احدهم يسير على الماء يجب ان تأتي هنا حلا |
Foi uma rapariga com quem tive uma aventura quando a minha família costumava vir cá nos verões. | Open Subtitles | فتاةٌ كُنت قد أقمت معها علاقةٌ مؤقتة بينما كانت عائلتي معتادةً على المجيء هنا خلال فصول الصيف |
E a primeira coisa que faz é vir cá para pagar as suas aulas de canto. | Open Subtitles | وأول ما تفعلينه هو القدوم هنا وعرض دفع رسوم الدروس |
Se soubesses como me sinto... por vir cá por causa dela. | Open Subtitles | إذا عرفت كيف أشعر يا هانس. أن آتي إليك لأتحدث معك عنها |
Mas sei que não posso, portanto... pensei em vir cá dizer-te algo. | Open Subtitles | و لكننى أعرف أننى لا أستطيع لذلك فكرت فى المجيء إلى هنا و إخبارك بشيء |
Vou telefonar ao Lee e ao Stan. Deviam vir cá ver isto. | Open Subtitles | سأذهب لأتصل ب لي وستان يجب عليهم المجئ لرؤية هذا |
Sim, mas se vocês estivessem aqui, teria de começar a vir cá. | Open Subtitles | نعم, لكن لو كنت في هذا الموقع لكنت سأبدأ بالمجيء هنا |
Não. A ideia era eu vir cá para tu me pedires desculpa. | Open Subtitles | لا، يفترض بي أن آتي إلى هنا لكي تعتذر لي |
Sim. Por algum motivo, nunca cheguei a vir cá. | Open Subtitles | نعم لسببٍ ما لم أكن في هذه الأرجاء لكي آتي هنا |
A única forma de ver alguma lógica nisto é imaginar que ele pagou ao Skittles para vir cá e dizer-nos que vai matar o senador. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لجمع هذا هي أنه دفه لسكيلتز لكي يأتي لهنا و يخبرنا أنها سيقتل السيناتور |
Podíamos vir cá de visita as vezes que quiséssemos. | Open Subtitles | يمكننا أن نأتي هنا في زيارات كما نشاء |