Mas concordou em fazer o quarteto aprender Like a Virgin. | Open Subtitles | لكنها وافقت على جعل الرباعي الوتري يتعلم مثل العذراء |
Estou farto de esperar na casa de banho e ouvir a voz do Cialis a seduzir a rapariga da Virgin America. | Open Subtitles | تعبت من انتظاري لدخول الحمام "وسماع أصوات" السيالس يغازلون فتاة رسالة الانتظار الأمريكية العذراء |
Isto é da primeira classe da Virgin Atlantic. O saleiro e o pimenteiro. | TED | هذا من الدرجة العليا لخطوط فيرجن أتلانيك. إنها مجموعة لأباريق الملح والفلفل الزجاجية. |
Mas, se lhes pegarem e olharem para o fundo, verão, gravadas no metal, as seguintes palavras: "Roubado à Virgin Atlantic Airways, primeira classe." | TED | لكن، تقوم بأخذهم وفي الباطن محفور في معدنها، كلمات "سُرقت من الدرجة العليا لخطوط فيرجن للطيران." |
No altifalante Ouve-se a "Like a Virgin", da Madonna A letra é provocadora | Open Subtitles | بأن مادونا تتبرعم ♪ ♪ وأخبرتنا بأنها عذراء ♪ |
Daí o título: "Like a Virgin". | Open Subtitles | كيف كانت في البدء عذراء هاهو " كالعذراء " .. |
Acho que temos connosco um vídeo que mostra o que andas a preparar, e a Virgin Galactic está no ar. CA: Então esta é a nave espacial desenhada pelo Bert Rutan? | TED | اعتقد انه لدينا فيلما يوضح ما الذى تشرع فى القيام به و فيرجين جالاكتيك ترتفع فى السماء. إذن فتلك سفينة الفضاء التي صممها بيرت بيرتن؟ |
Ou business, ou upper class da Virgin. | Open Subtitles | أو عمل أو الطبقة العليا العذراء. |
Eu também ansiosos Kiik para falar mais sobre Virgin Maryte. | Open Subtitles | أنا أتطلع للتحدث عن جامعة ماري العذراء |
Organizei o Virgin Earth Challenge, um prémio de $25 milhões de dólares para eliminar os gases do efeito de estufa, e esperava que também pudesses aderir. | Open Subtitles | لقد خصّصت مسابقة "تحدّي الأرض العذراء" خمس وعشرون مليون دولار جائزة للقضاء على الغازات المسببة للاحتباس الحراري كنت آمل أن تكون من المشاركين |
Vão cantar Like a Virgin. | Open Subtitles | وسيغنوا أغنية مثل العذراء |
O Richard Branson da Virgin Airlines... desistiu dos estudos. | Open Subtitles | "مالك "(فيرجن) للخطوط الجوية رتشرد برنسن) ترك الجامعة) |
Lembras-te de quando coreografávamos cenas de dança ao som de "Like a Virgin"? | Open Subtitles | أتذكرين عندما كنا نصمم حركات رقص على أغنية "لايك إي فيرجن" هنا؟ |
Estão num voo gratuito da Virgin Galactic à volta do mundo. | Open Subtitles | إنّهم على رحلة مجانية على "فيرجن غالاكتيك" حول العالم |
Que não conseguirei fazer Virgin da Virgin. | Open Subtitles | ويمنع أيّ "فيرجن" من المشاركة فيه. "فيرجن" |
É o festival da Virgin Mobile, já confirmei a M.I.A. e o Jay-Z. | Open Subtitles | مهرجان (فيرجن موبيل)، لديّ (ميا) و(جيزي) محجوزان |
Consegue estar apenas 5 minutos sem dizer a palavra "Virgin"? | Open Subtitles | هل يُمكنك التوقف لخمس دقائق دون أن تلفظ كلمة "عذراء"؟ |
Dois gins com água tónica e um Virgin Mary... para moi. | Open Subtitles | ...اثنان جن مع تونيك ومريم عذراء لي ... |
Virgin Atlantic, Virgin Records... Penso que tudo começou com uma revista chamada Student. | TED | إذن لدينا, كما تعرف, فيرجين أتلانتيك, و فيرجين ريكورد.. أعتقد أنك بدأت شركاتك بمجلة إسمها (التلميذ). |