Mas Johnny, Johnny, falas como se não tivesses visto o que aconteceu hoje. | Open Subtitles | لكن جوني، أنت تتكلم كما لو أنك لم ترى ما حدث اليوم |
Não deves estar levantado, portanto não deves ter visto o que fiz. | Open Subtitles | أنتَ مازلت نائما على الأرجح لذا لم ترى ما فعلتُه |
Ter visto o que vi, e ver o que vejo! | Open Subtitles | -لإني رأيت ما رأيته"" -لإني رأيت ما رأيته"" |
Se tivesse visto o que ele viu. | Open Subtitles | لو رأيتُ ما قد رآه |
Quem me dera que nunca o tivesses feito. Quem me dera nunca ter visto o que vi. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ لم تُخبريني، أتمنى لو أنني لم أرى ما حدث |
Disse ter visto o que pensava ser um corpo. | Open Subtitles | لقد قال أنه رأى ما إعتقده أنه جثمان |
Não, tu não dirias isso se tivesses visto o que eu vi. Não, quero dizer, foi horrível. | Open Subtitles | لما قلت ذلك لو رأيتِ ما رأيته، فذلك أمر فظيع |
Tive de olhar para o lado porque se tivesse visto o que os paramédicos estavam prestes a fazer, teria desmaiado. | Open Subtitles | كان يجب أن أشيح ببصري ، لأنني لو شاهدت ما كان سيفعله المعالجون كنت سأفقد الوعي |
Devias ter visto o que ele fez aos Uivadores. | Open Subtitles | كان عليك أن ترى ما فعله بشياطين ال"هولار" |
Depois de teres visto o que fazem na guerra, eles oferecem-te todas as drogas exceto a que precisas para fazer-te esquecer. | Open Subtitles | بعد أن ترى ما يفعله الناس في الحرب سيقومون بعرض كل العقارات الموجودة |
Ela pode ter visto o que o irmão fez. | Open Subtitles | كان يمكنها أن ترى ما فعله شقيقها |
E eu acredito que tenhas visto o que viste. | Open Subtitles | وإنني أصدقكك بانك رأيت ما رأيته |
Tendo visto o que já vi, sei que Deus existe. | Open Subtitles | عندما رأيت ما رأيت, تأكدت من وجود إله |
Tenho visto o que as drogas fizeram a Baltimore. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعلته المخدّرات بـ بالتيمور |
Tenho visto o que acontece com os homens do meu trabalho, o que aconteceu ao Doug Ellers. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ما حدث للرفاق في العمل. ما حدث لـ(دوغ إليرس). |
Tenho visto o que acontece aos homens do meu trabalho, o que aconteceu ao Doug Ellers. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ما حدث للرفاق في العمل. ما حدث لـ(دوغ إليرس). |
Já tenho visto o que acontece, Sr. Nelec, | Open Subtitles | رأيتُ ما يحدث، سيّد (نيليك). |
Peço desculpa de ter visto o que disseram sobre as patadas, um animal bem grande fez sapateado sobre este tipo. | Open Subtitles | بدأت أرى ما تصفه بضربات الحوافر يبدو وكأن حيواناً ضخماً كان يرقص على الرجل |
Se não tivesses visto o que vi, não acreditaria em nada disto. | Open Subtitles | أتعلم، لو لم أرى ما رأيته، ما كنتُ لأصدق أيّ من هذا. |
Nem posso crer que não tenha visto o que se passava contigo. | Open Subtitles | لا أصدق بأني لم أرى ما كان يحدث لك |
Apanhaste o Brennam por ter visto o que queria ver. | Open Subtitles | لقد عنّفتَ برينان لأنه رأى ما أراد أن يراه وأنت لا تختلف في شيء |
Procuramos qualquer um que tenha visto o que se passou, perto do poste, antes da explosão. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أيّ شخص رأى ما جرى عند عمود الإضاءة قبل وقوع الإنفجار. |
o que nos acorda à noite, e... se você tivesse visto o que eu vi... | Open Subtitles | وإذا رأيتِ ما رأيته |
Se tivesse visto o que vi ontem à noite, não teria problemas em acreditar. | Open Subtitles | لو شاهدت ما رأيته أمس لن تكون لديك أى صعوبات فى التصديق |