"viu-a" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل رأيتها
        
    • رآها
        
    • رأتها
        
    • شاهدها
        
    • أرأيتها
        
    • هل رأيتِها
        
    • هل رأيتيها
        
    • رأها
        
    • رآكِ
        
    • رايتها
        
    • لقد رأيتها
        
    • رآك
        
    • رأتك
        
    • شاهدتها
        
    • وشاهدها
        
    - Viu-a a fazer isso? Open Subtitles كأنها علقت بطوقها وأختنقت هل رأيتها تفعل ذلك ؟
    Estou aqui à procura da Serena. Viu-a? A Mna. Open Subtitles هاي "دوروتا " أنا هنا أبحث عن سيرينا هل رأيتها ؟
    O Dr. Meade Viu-a a vender madeira aos Ianques. Open Subtitles وتعلمين يا دوللي ميروذر أن الدكتور ميد رآها فعلاً تبيع الخشب للشماليين
    Um das empregadas Viu-a aqui algures na semana passada. Open Subtitles لقد رأتها احدى النادلات هنا خلال الاسبوع الماضى
    Viu-a no aeroporto, agarrou-a, trouxe-a para aqui. Open Subtitles شاهدها في المطار, اختطفها, و احضرها إلى هنا.
    - Você Viu-a sair às 3h45? Open Subtitles هل رأيتها تغادر على الساعة 3: 45 ؟
    Ele mostrou-me fotos da minha filha. Viu-a? Open Subtitles لقد أراني صوراً لابنتي، هل رأيتها ؟
    - Viu-a nesse dia? Open Subtitles هل رأيتها ذلك اليوم؟
    Viu-a depois disso? Open Subtitles هل رأيتها مذذاك؟
    Descupe você Viu-a? Open Subtitles عذراً هل رأيتها ؟
    Alguém, incluindo tu, Viu-a ser assassinada? Open Subtitles والآن , هل من أحد بالإضافة إليك رآها بالفعل وهى مقتولة ؟
    Um fazendeiro Viu-a quando ia a caminho do seu trabalho e chamou a policia. Open Subtitles رآها مزارع و هو في طريقه إلى العمل و اتصل بالشرطة
    Você acha que eu vou tentar alguma coisa com ela? Viu-a primeiro ... Está errado. Open Subtitles اذا كنت تعتقد انني اسأحاول شيئ معها فأنت معتوه ـ أنت من رآها أولا
    Não, na verdade, a mãe Viu-a naquela noite, por volta da 1h. Open Subtitles لا ,فى الحقيقه والدتها رأتها فى تلك الليله حوالى الساعه 1ص
    O auditório inteiro Viu-a a fazer magia. Open Subtitles المسرح كله شاهدها تستخدم السحر
    Viu-a por aqui entre as 22h e as 23h de ontem? Open Subtitles أرأيتها في هذه المنطقة بين الساعة العاشرة والحادي عشر في الليلة الماضية؟
    Viu-a hoje ou às crianças? Open Subtitles هل رأيتِها أو رأيتِ اطفالها اليوم ؟
    - Viu-a a cuspir-me? Open Subtitles هل رأيتيها تبص عليّ ؟
    Primeiro, Viu-a a comprar um presente numa loja exclusiva para homens. Open Subtitles في البداية, رأها تقوم بشراء هدية من محل خاص بالرجال
    Parece que um dos seus vizinhos Viu-a a discutir com ele há algumas semanas atrás. Open Subtitles ومن الواضح، فإنّ أحد مِن جيرانكِ رآكِ تتشاجرين معه، قبل أُسبوعين.
    - Lembro-me de passar o açúcar. - Então Viu-a? Open Subtitles نعم, اتذكر اعطاء السكر اذن, فقد رايتها .
    Você Viu-a, falou com ela. Ela sentou-se ao seu lado. Open Subtitles لقد رأيتها, بل وتحدّثت معها كانت تجلس بجوارك .
    Alexander Viu-a comigo, não pode ir ao leilão. Open Subtitles أليكساندر رآك معي لذلك لا تستطيعين أن تكوني المساومة.
    Como já lhe disse, a Mademoiselle Van Schuyler Viu-a da sua cabina. Open Subtitles لقد اخبرتنى السيدة فون شنيدر انها رأتك من خلال باب مقصورتها
    A Melanie Viu-a com ele naquela noite e assim começou tudo. Open Subtitles ماليني شاهدتها به في تلك الليلة ثم استمر الأمر
    Estás a dizer que o Neville a segurou e Viu-a morrer? Open Subtitles كنت تقول أن نيفيل هو الذي عقدها الى أسفل وشاهدها وهي تموت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus