"vivem juntos" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعيشان معاً
        
    • يعيشون معا
        
    • يعيشون معاً
        
    • تعيشان مع بعض
        
    • وتعيشان معاً
        
    • يعيشان معاً
        
    • يقيمان سوية
        
    - Vocês vivem juntos. Um de vocês tem de ser o primeiro a falar. Open Subtitles أنتما تعيشان معاً على أحد منكما أن يبدأ بالكلام
    Digamos que vivem juntos e as coisas azedam. Open Subtitles ان كنتما تعيشان معاً ثم تتجه الأمور للنهاية
    vivem juntos em Chevy Chase Village. Muito "Shangri-lá". A única coisa na ficha dela é uma multa por conduzir bêbada. Open Subtitles وهم يعيشون معا في قرية تشيفي تشيس الشيء الوحيد المسجل لها هي جنه القيادة تحت تأثير الكحول
    Parece que vivem juntos uns dias por semana. Open Subtitles على ما يبدو أنّهم يعيشون معاً لبضعة أيام في الأسبوع
    E agora descubro que não só são gémeos idênticos, mas que também vivem juntos no mesmo apartamento. Open Subtitles والآن علمت، أنكما لستما مجرد توأمين متطابقين فقط... بل وتعيشان معاً... في الشقة ذاتها.
    Agora vivem juntos e todas as suas plantas são de plástico. Open Subtitles هما يعيشان معاً الآن، وكل نباتاتهما بلاستيكية
    "Dois tipos que vivem juntos com um cão pequeno "não é para mim. Open Subtitles رجلان يقيمان سوية مع كلب صغير إنه ليس نمط حياة صحيح
    Todos sabem que vivem juntos. Open Subtitles الجميع يعرف بأنكما تعيشان معاً.
    Quer dizer que vocês vivem juntos como marido e mulher? Open Subtitles لذا، تعيشان معاً مثل الزوجُ والزوجة؟
    Vocês têm seis anos de endereços diferentes, e, normalmente, os casais vivem juntos, até mesmo em Los Angeles. Open Subtitles لديكما ست سنوات من العناوين المختلفة والأشخاص الطبيعيون المتزوجون يعيشون معا
    A Nat e o Pete vivem juntos. Open Subtitles ـ " ناتالى " و " بيتر " يعيشون معا وقريبا سيرتبطان
    É como se fossemos melhores amigos que vivem juntos. Open Subtitles إننا كالأصدقاء الذين يعيشون معا!
    Quer dizer, são uns gémeos que vivem juntos. Open Subtitles أعني أن هناك هذه التوائم و هم يعيشون معاً ، صخسخ ؟
    Como é que vou aprender? Até tenho saudades do teu cabelo com chutney. Sem ti somos três idiotas que vivem juntos. Open Subtitles أنا أفتقد تركيبة شعرك ، بدونك يا رجل أننا مجرد 3 حمقي يعيشون معاً
    Dutch. Trabalham juntos, vivem juntos, fazem tudo menos dormir juntos. Open Subtitles أنتما تعملان معاَ وتعيشان معاً
    A Monica e o Chandler vivem juntos! Open Subtitles (مونيكا) و (تشاندلر) يعيشان معاً
    "Dois tipos que vivem juntos com um cão pequeno "não é para mim. Open Subtitles رجلان يقيمان سوية مع كلب صغير إنه ليس نمط حياة صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus