| Não te conheço, vives aqui sozinho com um abrigo anti-bomba e armas... | Open Subtitles | لا اعرفك ، وانت تعيش هنا بمفردك مع ملجأ للصواريخ واسلحة |
| E vives aqui, a falar de coisas estranhas e surrealistas. | Open Subtitles | وأنت تعيش هنا. تحدّثْ عن الفظيع والسريالي |
| A tua família vendeu-te a esta casa. Agora, vives aqui. | Open Subtitles | عائلتِك باعتِك إلى هذه الدار أنت تعيشين هنا الآن |
| A casa também é tua e não te vamos despejar se houver provas de que vives aqui. | Open Subtitles | ولن نطردك إذا تركتي أثاراً تدل أنك تعيشين هنا |
| vives aqui, Cindy? | Open Subtitles | أتعيشين هنا " سيندى " ؟ |
| Ajudou-me a arranjar esta casa. vives aqui sozinho, ou com mais alguém? | Open Subtitles | إذن هل تعيش هنا وحدكَ، أمّ هنالك أحداً آخر؟ |
| Tu vives aqui. Não tropeçaste ali um milhão de vezes? | Open Subtitles | كنت تعيش هنا لا يكون لديك تعثر ان الشيء الكثير من المرات؟ |
| Como assim, não estás pronto? vives aqui à 14 anos. | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لست مستعداً أنت تعيش هنا منذ أربعة عشر عاماً |
| Não percebo nada de números, mas tu não vives aqui. | Open Subtitles | أنّي لا أعرف أرقام الطوابق، لكن بالتأكيد أنّك لا تعيش هنا. |
| Para tua sorte, agora vives aqui. - Sim. | Open Subtitles | حسنا، محظوظ بالنسبة لك، كنت تعيش هنا الآن. |
| Não vives aqui, não surfas aqui. | Open Subtitles | أنت لا تعيش هنا إذا فلا تتزلج هنا |
| Então, vives aqui, mas passas muito tempo em Baltimore. | Open Subtitles | إذن أنت تعيشين هنا ، لكن تقضين معظم الوقت في بالتيمور ، صحيح ؟ |
| Só vives aqui porque eu deixo. Vai! | Open Subtitles | انت تعيشين هنا فقط لأننى سمحت لك ، اذهب |
| Tu vives aqui. É natural que olhes por eles. | Open Subtitles | انت تعيشين هنا ومن الطبيعى انك ... تريدين انقاذ حياه شعبك ولكن |
| Mãe, já não vives aqui. | Open Subtitles | أمى أنتي لا تعيشين هنا بعد الأن |
| vives aqui sozinha? | Open Subtitles | هل تعيشين هنا بمفردك؟ |
| Mas tu vives aqui. | Open Subtitles | ولكنك تعيشين هنا. |
| vives aqui? | Open Subtitles | أتعيشين هنا ؟ |
| Sara, quando vives aqui com o teu namorado e dormes com ele, tu não podes ver a tua família. | Open Subtitles | سارا) مادمتِ تقطنين هنا) مع صديقك وتنامين معه لن تتمكني من رؤية عائلتك |
| Se vives aqui e conheces toda a gente, acabas por te meter nas conversas. | Open Subtitles | لو عشت هنا وعرفت كل الناس فمن المحتمل ان تسمع أو تتحدث بشيء |
| Que pardieiro. vives aqui? | Open Subtitles | يالها من حفرة قذرة أتعيش هنا ؟ |
| Sabes que já não vives aqui, certo? | Open Subtitles | أنت تعلم بأنك لم تعد تقيم هنا أليس كذلك؟ |
| Então, agora vives aqui? É apertado. Não é propriamente a mansão dos Hastings, mas tenho um sofá só para mim. | Open Subtitles | اذن انت تسكن هنا الان لكني املك كنبة كاملة لي |
| Vejo agora porque vives aqui. | Open Subtitles | لابد وأن هذا هو السبب وراء عيشك هنا |
| Miúda, tu já não vives aqui. | Open Subtitles | أيتها الطفلة , انت ِ لم تعدي تعيشي هنا |
| Ora... Não vives aqui. | Open Subtitles | تعالي أنتي لا تسكنين هنا |