"vivi lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشت هناك
        
    • لقد عشت هنا
        
    Vivi lá durante cinco anos! Andei na escola lá. Open Subtitles عشت هناك لمدة خمس سنوات ذهبت إلى المدرسة النحوية هناك
    Sou. Vivi lá até cerca dos 25 anos. Open Subtitles نعم ، عشت هناك حتى منتصف العشرينات من عمري
    Nasci em Ancara, a 1 de Setembro de 1977. Vivi lá até 2002. Open Subtitles ولدت في انقرة 1 ايلول 1977 عشت هناك حتى عام 2002
    Isto é, sempre Vivi lá. Open Subtitles أقصد.. لطالما عشت هناك.. إني من السكان الأصليين
    - Vivi lá 12 anos. - Acho que és um parvo. Open Subtitles لقد عشت هنا 12 عاما- أعتقد أنك أحمق لعين-
    Eu Vivi lá por mais de 10 anos. Open Subtitles لقد عشت هناك اكثر من عشر سنوات
    Vivi lá durante um ano. Open Subtitles عشت هناك لمدة عام
    - Vivi lá algum tempo. Open Subtitles عشت هناك لبعض الوقت.
    Vivi lá, em tempos. E não gostei. Open Subtitles عشت هناك من قبل لم تعجبني
    Vivi lá uns quatro anos. Open Subtitles عشت هناك حوالي 4 سنوات
    Vivi lá um tempo. Open Subtitles عشت هناك لفترة من الوقت
    Eu Vivi lá desde os meus 18 anos, portanto... Open Subtitles لقد عشت هناك منذ كان عمري 18
    Vivi lá em 1997! Open Subtitles أنا عشت هناك عام 1997
    Mãe eu Vivi lá por 8 anos. Open Subtitles ...لقد عشت هناك 8 سنوات يا أمي
    Eu... eu Vivi lá uns tempos. Open Subtitles لقد عشت هناك لفترة من الزمن
    - Vivi lá toda a vida. Open Subtitles -انا عشت هناك طوال حياتى
    - Eu Vivi lá no meu ano de caloira. - Espantoso. Open Subtitles -لقد عشت هناك وأنا صغيرة
    Vivi lá, eu e o Kyle. Open Subtitles لقد عشت هنا أنا و كايل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus