"vivo em" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعيش في
        
    • حي في
        
    • أقطن في
        
    • اعيش في
        
    • أعيش فى
        
    • وأعيش في
        
    • أعيشُ في
        
    • الهواء بعد
        
    • الهواء خلال
        
    • انا اعيش فى
        
    • اعيش ب
        
    Eu vivo em Pequim. Todos os dias observo os dados da embaixada norte-americana para decidir se devo abrir a janela. TED أعيش في بكين . في كل يوم أشاهد فقط بيانات السفارة الأمريكية حتى أقرر ما إذا يجب علي أن أفتح نافذتي.
    Eu vivo em Nova Iorque, muitos dos meus familiares vivem na Austrália, e tenho um filho de um ano. TED أنا أعيش في نيويورك، العديد من أفراد عائلتي يعيشون في أستراليا، وعندي طفل عمره سنة واحدة.
    E se eu chegar à conclusão que é idiota ter uma carrinha porque vivo em Nova Iorque! Open Subtitles ماذا لو قررت أنه أمر سخيف أن أمتلك شاحنة لأنني أعيش في مدينة نيويورك.
    Um homem com uma força e uns rins desses, tem de estar vivo em algum lugar. Open Subtitles أي رجل بمثل هذا الثبات وكلى يجب أن يكون حي في مكان ما.
    Afinal de contas, agora vivo em Brooklyn. Quero dizer, é praticamente o mesmo que as ilhas Malvinas.. Open Subtitles أنا أقطن في "بروكلين" الآن بعد كلّ ذلك، إنها تشبه "جزر فوكلاند" عمليًّا
    vivo em Nova Iorque num apartamento pied-à-terre com o meu marido. Open Subtitles انا اعيش في مدينة نيويورك في شقة فخمة مع زوجي
    Não sei se há alguém por aí para ouvir isto, mas o meu nome é Matthew Humphries e vivo em Delaware. Open Subtitles إنني لا أعلم ما إذا كان هناك أي شخص بالخارج هناك كي يسمع هذا لكن إسمي هو ماثيو همفريز و أنا أعيش في ديلوير
    vivo em Nova Jérsia, falo francês e português, Escola de Gestão Wharton. Open Subtitles أنا أعيش في ولاية نيو جيرسي، يتكلم الفرنسية والبرتغالية.
    Agora estou em casa de minha mãe, de visita, mas vivo em Valencia. Open Subtitles أنا أزور أمي حالياً و لكنني أعيش في فالينسيا
    Eu não vivo em casa. Vivo por cima da garagem. Open Subtitles أنا لا أعيش في البيت أنا فوق المرآب بشكل مباشر
    Sou a Mona Clark, vivo em frente a vocês. Open Subtitles أعيش في آخر الشارع الذي تقطن به أنت وعائلتك
    E não estou a convida-la para sair porque vivo em uma casa abandonada com um colega de quarto complicado. Open Subtitles ولن أطلب منها هذا لأنني أعيش في مُستودع مهجور ورفيق مُعقد.
    Eu vivo em New Hampshire, mas eu passei mais de 10 anos na Inglaterra. Open Subtitles أعيش في نيوهامبشير, ولكنني قضيت 10 سنوات في إنجلترا
    Tenho 15 anos e vivo em São Francisco, na Califórnia. Open Subtitles عمري ١٥ عاماً ، أعيش في سان فرانسيسكو ، كاليفورنا
    vivo em Nova Iorque, e no ano passado, dos 140 000 adolescentes que foram mandados parar e revistados, 86% eram de raça negra e latina, TED أنا أعيش في نيويورك، وفي العام الماضي، من المراهقين 140,000 التي أوقفت وكينونة، 86 بالمئة منهم من السود واللاتينيين، ومعظمهم من الشبان.
    Não achamos que quem ainda estiver vivo em Pretty Lake tenha algo a temer. Open Subtitles لا نعتقد بأن أي شخص حي في بحيرة الجمال لديه أي مخاوف
    Só quero saber quem é o homem mais rápido vivo em ambos os mundos. Estarei à espera. Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو من .أسرع رجل حي في كلا العالمين
    vivo em 522 Dugan Court Terrace. Open Subtitles أقطن في شارع 522 في تيغن كورت تيرس
    bem, eu nasci em uma pequena cidade e eu vivo em uma pequena cidade Open Subtitles حسناً, لقد ولدت في قرية صغيرة وأنا اعيش في مدينة صغيرة
    vivo em Leipzig, cidade alemã, população: 700 mil habitantes. Open Subtitles أعيش فى مدينة ألمانية السكان سبعة ملايين
    Chamo-me Dr. Robert Kearns e vivo em Detroit, no Michigan. Open Subtitles اسمي الدكتور ، روبرت كيرنس وأعيش في ، ديترويت، مشيغان
    Eu vivo em Manhattan. Não é como se tivesse de andar de arado. Open Subtitles أنا أعيشُ في منهاتن , ليس كأني أسوق محراث
    Sr. Presidente, estaremos ao vivo em 5... 4... 3... 2... Open Subtitles سيدي الرئيس سنكون على الهواء بعد خمسة أربعة، ثلاثة، إثنان
    ...agarrem-se bem. Vamos estar ao vivo em 5 minutos. Open Subtitles فلتتماسك جيداً, سنكون على الهواء خلال 5 ثواني
    - Céus! Não há muito para contar. vivo em casa dos meus pais, no Connecticut. Open Subtitles يا الهى, ليس هناك الكثير ليُقال, انا اعيش فى البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus