"você já" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل سبق
        
    • سبق لك
        
    • أنت بالفعل
        
    • انت بالفعل
        
    Alguma vez Você já apreciou esta brisa fresca? Open Subtitles هل سبق لك وإستمتعت بنسمة باردة مثل هذه ؟
    Eu preciso ser consolada também, Phyllis. Você já pensou nisso? Open Subtitles أحتاج للمواساة أيضا ، فيليس هل سبق أن فكرتِ بذلك
    Eu gosto do que você fez aqui está noite. Você já fez uma gravação alguma vez? Open Subtitles اعجبني ما فعلته هناك الليله هل سبق و فعلت تسجيل؟
    Você já viveu mais que qualquer um... Open Subtitles أنت بالفعل عشت حياة أطول من أي شخص
    Você já considera a sexta-feira perdida, Brock? Open Subtitles انت بالفعل تتوقع ان نخسر يوم الجمعة يا بروك؟
    Você já segurou uma espada alguma vez na vida? Open Subtitles هل سبق وأن حملت نصلاً في حياتك ؟
    O Dr. Kelso só está com raiva, Elliot. Você já tentou se botar no lugar dele? Open Subtitles أعني، هل سبق أن نظرت إلى الأمر من جانبه؟
    A minha vez, Você já teve agorafobia antes? Open Subtitles سؤالي هل سبق و أن عانيت من رهاب الخلاء سابقاً؟
    Alguma vez Você já nhnyt nky mais bonito? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت ماهو أكثر جمالاً من هذا ؟
    Alguma vez Você já foi capaz de transar e não se apaixonar? Open Subtitles هل سبق لك وأقمت علاقةً مع امرأة ولم تقع في حبّها بعد ذلك؟
    Você já retirou informações confidenciais sobre uma investigação em andamento desta esquadra? Open Subtitles وسأكتشف من هو الآن... هل سبق وأن أخذت أي معلومات سرِّيَّة
    - Você já ouviu falar de John Murrell? - Não. Open Subtitles هل سبق ان سمعتم عن جان موريل ؟
    Você já foi ao circo, Larry? Open Subtitles هل سبق وان ذهبت الى السيرك يا لارى ؟
    Você já sacou essa arma, contra alguém? Open Subtitles هل سبق لك أن سحبت هذا المسدس على أحد؟
    - Você já pôs um terno? Open Subtitles هل تعرف شيئاً؟ هل سبق و أن أرتديت بدلة؟
    Alguma vez Você já viu qualquer coisa claramente? Open Subtitles هل سبق و أن رأيت أي شيء بوضوح؟
    Você já... foi a um jogo de futebol só para se animar... passa por uma multidão de pessoas, Open Subtitles هل سبق و... حضرت مباراة كرة قدم... فقط لكي تنظر...
    Você já fez o seu trabalho. Fez o seu melhor. Open Subtitles أنت بالفعل أنجزتَ عملكَ فعلت ما تستطيع
    Lamento dizer-lhe isto, Adrian, mas Você já tem uma família a sério. Open Subtitles اكره ان اصحح معلوماتك (ادريان) ولكن انت بالفعل لديك عائلة حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus