"vocês estão a pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنتم تفكرون
        
    Sabem, eu estou aqui a incomodar a inspiração, e vocês estão a pensar: "Bolas, Stella, não há nada que te inspire? TED تعرفون، أنا هنا أقوم بالسخرية من الإلهام، و أنتم تفكرون " يا ألهي ستيلا، ألا تٌلهمك أحياناً بعض الأشياء؟"
    Agora, vocês estão a pensar — e estão a pensar bem — num problema inerente ao "design" com um sistema vivo: "Como podemos controlar algo que tem vida e vontade própria?" TED الآن أنتم تفكرون تفكرون تفكيراً صحيحاً مشكلة بدهية مرتبطة بالتعامل مع النظام الحي: كيف نوظف الوسائل لنستفيد من قوة الطبيعة؟
    (Risos) Vocês estão a pensar: "Não é isso que dizem 'as Internets'". TED (ضحك) أنتم تفكرون ، "هذا ليس ما يقوله الإنترنت".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus