com o peso extra do bebé, Vocês não tem poder suficiente para sair. | Open Subtitles | بالوزن الزائد للطفلة ليس لديكم طاقة تكفي للعودة |
Vocês não tem ideia da pressão que estou sofrendo. | Open Subtitles | ليس لديكم أى فكرة عن الضغوط التى أتعرض إليها |
Vocês não tem ideia do que passei. Ajudem-me a sair deste sopão! | Open Subtitles | ليس لديكم فكرة عما عانيته ساعدونى فى الخروج من بركة البكتريا هذه |
Mas Vocês não tem isso nos vossos veículos. | Open Subtitles | أجل , أراهنكم ياشباب . ليس لديكم ذلك بسيارتكم |
Vocês não tem o que eu quero, mas tem o que eu preciso. | Open Subtitles | ليس لديكم ما أريد لكن لديكم ما أحتاج |
Vocês não tem escolha a não ser me devolver imediatamente. | Open Subtitles | ليس لديكم خيار سوى إعادتي فوراً |
Vocês não tem um portal transmaterial e os daxamitas melhoraram os escudos. | Open Subtitles | ليس لديكم أي بوابة اشعائية، و"داكساميتس" قاموا بتحديث دروعهم |
Eu acho... que Vocês não tem nenhuma hipótese. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس لديكم فرصة |
Fazia tanto calor aí dentro. Vocês não tem ideia. | Open Subtitles | ،الجو حار هنا ليس لديكم فكرة؟ |
Então, Vocês não tem direito de me revistar. Por quê? | Open Subtitles | اذن.ليس لديكم الحق بتفتيشي |
Vocês não tem respeito. | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم اي احترام |
Vocês não tem hipótese | Open Subtitles | ليس لديكم فرصة |