"voltamos do" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدنا من
        
    • عودتنا من
        
    voltamos do funeral, ele passou pelo meu carro e partiu o retrovisor. Open Subtitles عدنا من الجنازة وركض قرب سيارتي وخلع المراة
    voltamos do almoço, estavam todos mortos, cortaram-lhes as mãos, e deixaram-nas no teclado para deixar uma mensagem. Open Subtitles عدنا من الغداء وكل شخص كان ميتا فقد قطعوا ايديهم ومددوهم على الكيبورد
    Lembras-te... como voltamos do clube esta noite? Open Subtitles هل تتذكر كيف عدنا من النادى... هذه الليلة؟
    Só acho que, desde que voltamos do tempo dos Peregrinos, ela tem andado numa onda demoníaca. Open Subtitles ليس عمداً. لكن أعتقد بأنها منذ عودتنا من الرحلة الزمنية بدأت تتقصّى أمر أحد الشياطين
    Vamos mas é começar a ter o cuidado de lavar as mãos quando voltamos do espaço. Open Subtitles من الآن وصاعداً دعونا نكون أكثرَ حذراً. لنغسل أيدينا عند عودتنا من الفضاء الخارجي.
    Então voltamos do cruzeiro, Open Subtitles إذا , وعندما عدنا من هذه الرحلة البحرية
    Está bem, eu servi no Exército com um rapaz que foi para a CIA quando voltamos do Oriente Médio. Open Subtitles حسنٌ، لقد خدمت مع رجل في الجوالة وذهب إلى وكالة المخابرات المركزية عندما عدنا من الشرق الأوسط... سأكلمه
    Exactamente para quando voltamos do Sul do Sudão. Open Subtitles إلى لحظة عندما عدنا من جنوب السودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus