"voltaram da" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدنا من
        
    • عادوا من
        
    O meu tio e eu desembrulhámo-los quando voltaram da exposição. Open Subtitles أنا وعمي فكينا أغلفتها حينما عدنا من ذلك المعرض وأخبرتك بذلك
    Eles têm reclamado desde que voltaram da reunião. Open Subtitles إنهما يتجادلان منذ عدنا من ذلك الإجتماع.
    Então já voltaram da lua-de-mel? Open Subtitles اذا, لقد عدنا من شهر العسل اوه, نعم
    E Jill e Kevin, o casal feliz, voltaram da lua-de-mel e viram que o vídeo deles tinha ficado viral. TED وجيل وكيفن، الزوجين السعيدين، لقد عادوا من شهر عسلهم ووجدوا أن الفيديو خاصتهم قد أنتشر بجنون.
    Boa. Certo, todos voltaram da Virginia e estão contabilizados. Vejam só. Open Subtitles -حسنا الجميع عادوا من فيرجينيا وموجودين تحقق من هذا انه فى كل القنوات الاخبارية
    Já ouvi falar de pessoas que voltaram da morte antes. Open Subtitles سمعت عن أشخاص عادوا من الموت من قبل.
    Os vizinhos voltaram da lua de mel. Open Subtitles الجيران عادوا من شهر العسل.
    voltaram da revista a casa do Mao Zhang. Open Subtitles سيدتي لقد عادوا من (اقتحام منزل (ماو زانغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus