"voltei porque" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدت لأنني
        
    • أتيت لأنني
        
    Sei, mas tinha que estar em algum lugar, assim voltei, porque imagino ser nossa melhor aposta é recriar a cena. Open Subtitles أعلم ذلك لكن يجب أن يكون في مكان ما لذلك عدت لأنني أعتقد أن أفضل رهان هو إعادة صنع المشهد
    voltei porque estava farto de ser gozado por um bando de putos. Open Subtitles لقد عدت لأنني قد تعبت من ان يُضحك علي لأخرج الغرفة من مجموعة مِمّن هم في ال 25 من عمرهم
    voltei porque te amo. Open Subtitles انا تيد.. لقد عدت لأنني أحبك و..
    voltei porque pensei que o devia ouvir vindo de mim. Open Subtitles لقد أتيت لأنني ظننت أن عليكِ أن تسمعي هذا مني
    Cinco e meia. voltei porque... Open Subtitles 30 لقد أتيت لأنني...
    Voltei, porque sou a próxima Suprema. Open Subtitles لقد عدت لأنني وبوضوح السامية التالية
    - Só voltei porque deixei cá uns papéis. Open Subtitles لقد عدت لأنني تركت بعض الملاحظات
    Eu voltei porque queria ver o que era feito dos meus filhos. Open Subtitles لقد عدت لأنني أردت أن أرى مستقبل أولادي
    Eu voltei porque eu não conseguia dormir Open Subtitles لقد عدت لأنني لم أستطع النوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus