Voltem a entrar. Só tem piada com o mini. | Open Subtitles | عودوا إلى الداخل ، هذا طريف بالسيارة الصغيرة فقط |
Voltem a base. Missao cancelada. | Open Subtitles | عودوا إلى القاعدة , المهمة ألغيت |
-Soltem-nos. Voltem a seus postos. | Open Subtitles | دعوهم يذهبوا عودوا إلى صفوفكم |
Apanhámos a carrinha errada. Voltem a verificar os alvos. | Open Subtitles | أوقفنا الشاحنة الخطأ أعيدوا تفقد كل الأهداف الأساسية |
Assim que todos os ímanes estiverem virados, Voltem a ligar os fios. | Open Subtitles | وبعد أن تديروا المغناطيسات ، أعيدوا توصيل الأسلاك |
É tudo o que temos, e mal posso esperar que me Voltem a contactar. | Open Subtitles | هذا كل ما نملك و لا أستطيع أن أنتظر الى غاية أن يتصلوا بي مرة أخرى |
Voltem a alinhar. | Open Subtitles | عودوا إلى مكانكم |
Vá lá, Voltem a entrar. | Open Subtitles | هيا, عودوا إلى الداخل |
Voltem a estar aqui! | Open Subtitles | عودوا إلى ما كنتم عليه |
Voltem a perfilar! | Open Subtitles | عودوا إلى الصفوف |
Voltem a trabalho! | Open Subtitles | ! عودوا إلى العمل |
Voltem a subir para ali! | Open Subtitles | عودوا إلى هناك |
Voltem a abrir as gáveas e as velas do joanete! | Open Subtitles | أعيدوا ضبط تلك الأشرعة العليا وصاري السفينة |
Voltem a guardar as vossas coisas. Não vão partir. | Open Subtitles | أعيدوا أشياءكم أنتم لن تغادرون |
Têm de ter cuidado. Voltem a contar. | Open Subtitles | يجب أن تحترسوا أعيدوا عدها مرة أخرى. |
Voltem a verificar tudo. | Open Subtitles | أعيدوا فحص كل شيء |
- Então, Voltem a dar-lhe arsénico. | Open Subtitles | إذاً، أعيدوا لها حمض "الأرسنيك" |
Então Voltem a reagrupar-se. | Open Subtitles | إذا أعيدوا تمركزكم |
É tudo o que temos, e mal posso esperar que me Voltem a contactar. | Open Subtitles | هذا كل ما نملك و لا أستطيع أن أنتظر الى غاية أن يتصلوا بي مرة أخرى |
Não Voltem a contactar-me pois sou atrasado. | Open Subtitles | لا تتصلوا بي مرة أخرى لأنني مصاب بالجنون |