General Calrissian, voluntariou-se para liderar o ataque. | Open Subtitles | يمكننا النفاذ إلى قلب المفاعل الرئيسى و قد تطوع الجنرال دوراشيما للقيام بعملية تدمير المفاعل |
Ele voluntariou-se para um esfregaço de A.D.N. durante o primeiro interrogatório. | Open Subtitles | انظر ، هو تطوع لعمل الحمض النووي لبصمته أثناء المقابلة الأولى |
Não tínhamos recursos para o tratar, por isso, ele voluntariou-se para ser uma cobaia. | Open Subtitles | افتقرنا للموارد التي تخولنا علاجه، لذا تطوع ليكن مشروع اختبارنا |
Evan voluntariou-se para a Iniciativa de Ajuda Ocular, um estudo de duas semanas para examinar os efeitos psicológicos da vigilância. | Open Subtitles | تطوع ايفان ليكون جزءا من مبادرة عيون العون، دراسه لمده أسبوعان تقوم بفحص الآثار النفسيه للمراقبه |
Ele voluntariou-se para um centro de detenção juvenil no ano passado como um treinador de condicionamento. | Open Subtitles | لقد تطوع في مركز إعتقال الأحداث العام الماضي كمدرب بدنية |
O Piersahl voluntariou-se para o renovar para que se pudesse tornar num... | Open Subtitles | تطوع " دارين بيرسال " لتجديدها .... لذلك يمكن أنه أصبح |
voluntariou-se para liderar esta difícil missão. | Open Subtitles | تطوع لِقيادة هذه المهمة الخطرة |
Eu tive sorte porque o meu supervisor voluntariou-se para ir por um corredor super assustador, em vez de uma masmorra um bocadinho menos assustadora. | Open Subtitles | أنا محظوظة لأن ضابطي المشرف تطوع بتفتيش البهو الأكثر إرعاباً... بدلاً من منطقة الزنزانات الأقل إرعاباً. |
Lucifer Morningstar voluntariou-se para agir como ligação no caso da Paola Cortez. | Open Subtitles | (لقد تطوع (لوسيفر مورنينغستار (ليعمل كحلقة وصل في قضية (باولا كورتيز |
O Blake voluntariou-se para os mesmos procedimentos que estás a pedir. | Open Subtitles | (بلاك ) تطوع لنفس الإجراءات التي تطلبيها |
- Não, o Mike Hunt voluntariou-se para ir com ele. | Open Subtitles | -لا لقد تطوع هنت مايك للذهاب معه |
Chegou à produção de um teatro local e achou que poderia ser melhorado e então voluntariou-se para ajudar e em pouco tempo já era director musical de uma peça director numa outra... e actor em quase todas elas. | Open Subtitles | لم أكن مُغرماً من قبل# #وخلت أنّ قلبي في مأمن حضر عرضاً في مسرحنا المحلي وظنّ أنّه يمكن تأديته بشكل أفضل لذا تطوع لتقديم المساعدة وسرعان ما أصبح المخرج الموسيقي للعرض |
O Branson sentiu-se mal e o William voluntariou-se para ser criado de libré uma última vez. | Open Subtitles | لقد أصيب (برانسن) بسوء لذا تطوع (ويليام) ليكون خادماً للمرة الأخيرة |
Ele voluntariou-se para as primeiras experiências. | Open Subtitles | لقد تطوع للتجارب الأولي |
Isso marcou-o tanto que no dia seguinte, voluntariou-se para a CIA. | Open Subtitles | و أقظَّ ذلك مضجعه بشدة, وباليوم التالي, تطوع لصالح الـ(سي آي إيه), |
O Jason voluntariou-se para ser um utilizador beta. | Open Subtitles | "جاسون) تطوع ليكون واحد من أول مجربّي النسخة "بيتا) |
O nobre Uhtred voluntariou-se para distrair os dinamarqueses. | Open Subtitles | القائد (أوتريد) تطوع بنفسه لتشتيت الدنمركيين .. |
Agora, Ben Richards podia ter ido para a prisão, mas em vez disso, ele voluntariou-se para o ' Running Man'. | Open Subtitles | كان من الممكن لـ(بن ريتشاردز) أن يذهب للسجن... ولكنه عوضاً عن ذلك تطوع لبرنامج (الرجل الهارب) |
O Sr. Milbarge voluntariou-se para ficar por... bem... o tempo que for necessário. | Open Subtitles | لقد تطوع السيد (ميلبريج) لكي يبقى معنا هنا ...لمدة حسنا .. لنقل فترة غير محددة |
- voluntariou-se para a Korea. | Open Subtitles | - تطوع في كوريا . |