Gostaria de vos apresentar o responsável pelo nosso Departamento de Orientação, | Open Subtitles | و الآن يسعدني أن أقدم لكم مدير قسم التوجيه الجديد |
Gostaria de vos apresentar o meu acompanhante desta noite. | Open Subtitles | شكرا لكم سيداتي وسادتي أقدم لكم مرافقي لليلة |
Espero que me perdoem se não vos apresentar hoje uma espécie de "one-man savant show". | TED | أتمنى أن تعذروني .. لأنني اليوم لن أقدم لكم عرضاً فردياً لمهاراتي |
Gostaria de vos apresentar uma mulher muito corajosa, a Dra. Kate McTiernan. | Open Subtitles | اود ان اقدم لكم الشابه الاكثر شجاعه الدكتورة كيت ماكترينن |
É, com isto em mente, que tenho imenso prazer em vos apresentar o novo director-geral provisório. | Open Subtitles | بوضع هذا في الاعتبار، يشرّفني أن أقدّم لكم المدير المؤقت |
Gostaria primeiro de vos apresentar esta pessoa, cuja imagem poderão ou não reconhecer. | TED | أولاً أريد أن أقدم لكم هذا الشخص والذي من الممكن أن تميزوا صورته أو لا تفعلوا. |
Para a próxima demonstração, gostaria de vos apresentar os meus colegas Michael, no computador, e Thomas, que me está a ajudar no palco. | TED | في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة. |
mas encontrei pessoas que pertenciam ali e elas inspiraram-me. São pessoas extraordinárias. Gostaria de vos apresentar alguns dos meus heróis. | TED | ولكن ما وجدته كان أناساً ينتمون لأنفسهم، وقد ألهموني، كانوا أشخاصاً مميزين حقاً، وأرغب أن أقدم لكم بعض أبطالي. |
Antes de vos mostrar algumas fotos da coabitação, gostava de vos apresentar os meus amigos Sheila e Spencer. | TED | قبل أن أريكم بعض الصور عن السكن المشترك، أود أن أقدم لكم أصدقائي شيلا وسبنسر. |
Senhoras e senhores... gostava de vos apresentar... a fórmula da juventude de Wellman. | Open Subtitles | لذا , اه , سيداتي وسادتي يسعدني أن أقدم لكم جميعا اه , وصفة الشباب من كلية ويلمان |
Tenho o prazer de vos apresentar um verdadeiro herói americano. | Open Subtitles | يشرفني أن أقدم لكم بطلاً أمريكيـاً حقيقيـاً |
Assim, em nome de todos nós aqui na Stark Industries, gostaria de vos apresentar pessoalmente a Cidade do Futuro. | Open Subtitles | لذا من كلّ عاملين صناعات ستارك أرغب شخصياً ان أقدم لكم مدينة المستقبل. |
E agora gostava de vos apresentar... um dos benfeitores mais generosos que o estado de Louisiana já conheceu, | Open Subtitles | والآن أحب أن أقدم لكم واحد من أكثر المحسنين الذين عرفتهم ولاية لويزيانا سخاء، |
Antes de receber esta tarefa delicada Tenho o prazer de vos apresentar um símbolo do estrelato. | Open Subtitles | قبل أن أستلم هذه المهمة الحساسة يسرني أن أقدم لكم رمزاً للنجومية |
Tenho o prazer de vos apresentar convidados da última secção. | Open Subtitles | يسعدني أن أقدم لكم ضيوفاً من القسم الخلفي. |
Hoje gostaria de vos apresentar um caso extraordinário e prova de que não estamos no controle. | Open Subtitles | اريد ان اقدم لكم اليوم حالة استثنائية على الاطلاق وتثبت اننا لا نتحكم في زمام الامور |
Fizeram um excelente trabalho, mas agora gostava de vos apresentar o novo Chefe de Cirurgia, de Trauma | Open Subtitles | فقد قمتم بعمل ممتاز, ولكن الآن... احب أن اقدم لكم الرئيس الجديد لقسم جراحة الطوارئ.. |
Primeiro, gostaria de vos apresentar Red Forman. | Open Subtitles | اول شيء اريد ان اقدم لكم ريد فورمان |
Pois tenho a honra o privilégio, não, o prazer de vos apresentar um cavaleiro gerado por cavaleiros. | Open Subtitles | ...لأنّه لدىّ شرف وامتياز، لا، بل سرور بأن أقدّم لكم فارس ابن فرسان |
Para esse fim, tenho a honra de vos apresentar aos vossos tutores. | Open Subtitles | تحقيقا لهذه الغاية, يشرفني أن أعرض لكم لالاولياء الخاص بك. |
Senhoras e senhores, meninos e meninas, tenho o prazer de vos apresentar o Jimmy Bones. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، الأولاد والبنات أنا أود أن تقابلوا جيمي بونيس |
Gostava de vos apresentar um dos nossos primeiros robots, o Data, | TED | لذلك أود أن أعرفكم على أحد أول الروبوتات، داتا. |
Esta noite é para mim o grande privilégio de vos apresentar a um homem cujo nome de família foi em tempos tão famoso como infame. | Open Subtitles | اللّيلة يسعدنى أن أقدم إليكم رجل كان إسم عائلته فى السابق مشهور |