"vote" - Traduction Portugais en Arabe

    • صوتوا
        
    • تصوت
        
    • فوت
        
    • صَوِت ل
        
    • يصوت
        
    • صوّتوا
        
    • فصوت
        
    • تصوّت
        
    • انتخبوا
        
    • أُصوّتَ
        
    • يصوّت
        
    A 3 de novembro, Vote contra o uso dos nossos impostos para tornar os ricos mais ricos. Open Subtitles في يوم 3 تشرين الثاني، صوتوا ضد أن تزيد الضرائب التي ندفعها من ثراء الأثرياء
    Seattle, quando votar, Vote pelo Presidente Lesley Adams, um homem em que pode confiar. Open Subtitles مواطني سياتل، عندما يلقي لك تقييمك صوتوا لرئيس البلدية ليزلي آدمز رجــل يمكنك أن تثق به
    Espero que Vote contra o fornecimento de mais fundos. Open Subtitles أتمنى أن تصوت ضد استمرار مخصصاته المالية
    Chancing a meia, Lady Higloss a uma, seguidos por Vote Boy, Beefsteak, Kerry Patch e Blue Note. Open Subtitles ليدي هايلوز خلفهم يتبعهم فوت بوي وكاري باتش وبلونوت
    Devemos concluir que não quer de facto que ninguém Vote em si? Open Subtitles ‫سيدي هل تقصد ‫بأنك لاتريد أن يصوت الناس لك؟
    "Vote Robertson para Juiz do Supremo Tribunal." Open Subtitles صوّتوا لروبرستون قاضي المحكمة العليا
    Se gosta da América, Vote Mays Gilliam para Presidente. Open Subtitles إذا تحب أمريكا فصوت لميز جيليم , للرئاسة
    E se acha que é culpado, então Vote em conformidade. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أنه مذنب، فعليك أن تصوّت لذلك.
    "Vote no homem das cavernas", só porque vocês não encontram o Tom Walker. Open Subtitles واقول للناس انتخبوا الرجل المختبئ بالكهف بسببعجزكَعن إيجاد"تومواكر ".
    Vote AQUI ... e agora este dia histórico chegou finalmente. Open Subtitles ‏"صوتوا هنا"‏ ‏والآن، حل هذا اليوم التاريخي أخيراً. ‏
    Para um bom governo, Vote em Lucius P. Mandiboy. Open Subtitles "لحكومة جيدة, صوتوا لـ"لوشيوس ب. مانديبوى
    Só queria pedir que Vote por mim, para que eu não perca o meu emprego. Open Subtitles فقط أردت إخبارك بأني أريدك أن تصوت لي لكي أُبقي على وظفيتي.
    É bom que Vote a favor, ou vamos rebentar-lhe a cara, seu pequeno troll. Open Subtitles -أنا من الأفضل أن تصوت بنعم أو سأجعلك تمثالا نصفيا يا قزم
    Por favor não Vote em nós. Open Subtitles أرجوك لا تصوت لأنفسنا.
    Lady Higloss a meia, Vote Boy a uma. Open Subtitles ليدي هايلوز في المنتصف وبعدها فوت بوي
    Por falar disso , queres fazer um anúncio para o "Rock The Vote"? Open Subtitles هل تريدين التصويت لـ بي اس اي ؟ في "روك ذا فوت " ؟
    Para cada literato que Vote para vós, posso encontrar mil que votariam para mim! Open Subtitles لكل شخص قد يصوت لك أستطيع إيجاد ألف شخص يصوت لصالحي
    Lembre-se, Vote em Vincent. Open Subtitles تذكّروا، صوّتوا فنسنت
    Se acredita nisso, Vote no meu adversário. Open Subtitles إذا كنت تؤمن بهذا فصوت لمنافستي
    Na entrevista, pareceu ser uma pessoa aberta e imparcial, mas devido às suas reações físicas às provas da acusação, é provável que ela Vote pela condenação. Open Subtitles في أدائها للقسم، ظهرت متفتحة ونزيهة. لكن وفقاً لتفاعلها مع أدلة الادعاء مرجح أن تصوّت بالإدانة.
    Vote Shirl Cash para xerife Open Subtitles "انتخبوا شيرل كاش لمنصب الشريف"
    Você, Dan, que é contra o projeto, e não me diga o contrário, quer que eu Vote a favor? Open Subtitles لذا أنت، دان، والذي بالتأكيد أنك ضدّ هذه السياسةِ، لا تَقُلْ ما عدا ذلك، تُريدُني أَنْ أُصوّتَ لصالحها.
    E é bom que Vote em mim. - Não. Open Subtitles و من الأجدى له أن يصوّت لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus