Eu Vou até à gráfica e depois levo a nossa comida. | Open Subtitles | حسناً , سأذهب إلى المطبعة وبعد ذلك نحصل على الطعام |
Vou até lá e vou estar completamente calma e ser completamente profissional. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك و أكون هادئة جداً و سأتحدث بإطار العمل |
Eu Vou até ao pedestral, invoco a "Besta", e evaporo-os. | Open Subtitles | سأذهب إلى القاعدة, أستدعي الوحش و أطيح بهم جميعاً |
Vou até ao meu carro passar um sinal vermelho e esperar por um tiro certeiro na cabeça. | Open Subtitles | سأذهب الى سيارتي أقطع الضوء الأحمر وآمل أن يُطلق الرصاص في رأسي |
Acho que Vou até ao Starbucks beber uma Manga Grande. | Open Subtitles | حسنا، سوف أذهب إلى ستاربوكس لأحصل على عصير المانجا المبرد |
Sim, eu Vou até à cozinha, fica com os convidados. | Open Subtitles | نعم، سأذهب إلى المطبخ لماذا لا تبقين مع الضيوف؟ |
Vou até lá e, teoricamente, confirmar a presença dos nossos semelhantes. | Open Subtitles | سأذهب إلى هُناك نظرياً لذا ونرى إن كانت نظريتنا مُحقة |
Vou até ao escritório limpo a minha secretária, entrego a carrinha, talvez apanhe uma piela e dê um murro na boca do teu patrão. | Open Subtitles | لذا، سأذهب إلى المكتبِ ، أنظّفْ الطاوله أشغل الشاحنهَ وأحْصلُ على وجه سكير و أضرب رئيسَكَ في الفَمِّ |
Eu Vou até à baixa, encontrar uma gaja, e ter o meu nabo polido. | Open Subtitles | سأذهب إلى وسط المدينة و أبحث عن فتاة لتكون معي |
Vou até ao centro, controlar a cena nocturna. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدينة وأتفقد الحياة المحلية الليلية |
Vou até ao carro buscar mais uma cerveja. | Open Subtitles | أجل، فقط سأذهب إلى السيّارة لإحضار المزيد من الشّراب |
Vou até à cidade buscar medicamentos para a poder tratar. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدينة وآتى ببعض الأدوية لكى أعالجك |
Eu Vou até ao posto de escuta dele aguardar que ele saia e ver para onde sai disparado. | Open Subtitles | سأذهب إلى موقع إنصاته الصغير إنتظره حتى يغادر وتتبعه إلى أين يذهب |
Vou até lá, e dizer a esse cretino do Limbaugh o que eu penso. | Open Subtitles | سأذهب الى هناك وأعطي هذا الحقير قطعة من ذِهني |
Vou até à igreja esta noite e estava a pensar que podia deixar-te o jantar no frigorífico. | Open Subtitles | سأذهب الى الكنيسه الليله و كنتُ أفكر, بإمكانى أن أترك لك العشاء فى الثلاجه |
Não havia nenhuma bala no estacionamento, por isso Vou até ao laboratório ver se a arma tem impressões. | Open Subtitles | لا رصاصة على منشأة مواقف السيارات سوف أذهب إلى المعمل وأتحقق من بصمات السلاح |
Claro, mas, depois disso, acho que Vou até o Rathcullen Arms para ver um quarto. | Open Subtitles | حسنا؛ ولكن بعد ذلك؛ سأذهب إلي رثكلن ارمز وأطلب غرفة |
Vou até ao "Starts" e à noite encontro-me com Yoshikawa. | Open Subtitles | سوف اذهب الى مشوار ثم اقابل مستر يوشيكاوا الليله |
Eu não regresso ainda, Judson. Vou até às minas. | Open Subtitles | أنا لن أعود إلى المنزل على الفور جودسون؛ أنا ذاهب إلى مكان الكنز |
Vou até lá também. Depois a gente fala, jovem senhor. | Open Subtitles | سأتوجه إلى هناك أيضا سألقاكَ لاحقا أيها السّيد الصغير |
- Ele é um cabrão, ela é uma cabra, e Vou até e vou dizer algo. | Open Subtitles | -إنها ليست كذلك . -هو حقير وهي حقيرة . وسوف أذهب لهناك وأقول شيئًا. |
Se eu ganhar, Vou até ali aquelas duas boazonas. | Open Subtitles | المعايير. إذا فزت... أنا مدمن مخدرات هذين جميلة. |
Vou até às instalações de teste verificar o progresso do portal. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى مبنى الاختبار للتحقق من تقدم صناعة البوابة |
Depois, Vou até o chuveiro das freiras. | Open Subtitles | ثم سوف أتوجه إلى غرفة إستحمام الراهبات |
Vou até lá para te ajudar. | Open Subtitles | سوف أتي و اساعدك |
O Virgil Downing fugiu no meu turno, Vou até ao fim nisso. | Open Subtitles | هرب " فيرجل " في ساعات دوامي سوف أنزل للقاع على هذا الخلل |