"vou levantar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأرفع
        
    • سوف أرفع
        
    • سأقف
        
    • أنا سَأَرْفعُ
        
    • سأنهض
        
    • لن أرفع
        
    Vou levantar isto 10 centímetros, criar a ilusão de dois quartos, e manter o mesmo espaço. Open Subtitles كلا، سأرفع هذه الأرضية 6 إنشات وسأبني غرفتين في هذه المساحة وسيكون الحمام باقي مكانه
    Vou levantar o fígado o suficiente para poderes aceder à laceração. Open Subtitles سأرفع الكبد بما يكفي لكِ لتصلي إلى التمزق
    Anna, só Vou levantar a tua blusa e ver se o bebé está bem. Open Subtitles حسناً , سأرفع قميصك فوق بطنك قليلاً و أتأكد أن كل شيء بخير مع الطفل
    Vou levantar a calça só para poder ver melhor. Open Subtitles سوف أرفع بنطالك قليلا من أجل أن أتمكن من الرؤية جيدا
    E quando dou por mim, estou no chão da casa de banho a olhar para o tapete da banheira e não faço ideia de como me Vou levantar outra vez. Open Subtitles قبل أن أدرك أي شيء أجد نفسي على أرضيّة الحمّام أحدّق وحسب على خيوط سجّادة الحمّام وليس عندي أية فكرة كيف سأقف مجدّداً
    Vou levantar sua saia. Assim... Open Subtitles أنا سَأَرْفعُ تنورتَكَ.
    Então Vou levantar quando estiver realmente pronto. Open Subtitles لذا سأنهض عندما أكون جاهزاً ومستعداً
    Hoje, não Vou levantar, mexer, abanar ou puxar mais nada teu. Open Subtitles تحت الخصر أنا لن أرفع. أو تحريك أو سحب أي شيء اليوم.
    Vou levantar a espada, correr contra o inimigo, e combater pelo lado bom a cada dia. Open Subtitles أنا سأرفع سيفي وأركض نحو العدو وأحارب محاربة شريفة في كل يوم
    Vou levantar o piano; tenta passar as mãos por baixo. Open Subtitles سأرفع البيانو وحاولى تمرير يدك من تحته
    Eu Vou levantar este pé, dar-te com ele nesse lado da cara e tu nada podes fazer contra isso. Open Subtitles لأنني سأرفع هذه القدم... وسأضربك على خدّك. ولن تفعل شيئاً حيال الأمر.
    Vou levantar a minha mão, e quero que me diga quantos dedos levantei, está bem? Open Subtitles سأرفع يدي وأريدكأنتخبريني... كم من الأصابع لدي، حسناً؟
    Está bem, Vou levantar a tua blusa e auscultar. Open Subtitles حسناً , سأرفع قميصك فوق بطنك قليلاً
    Vou levantar o confinamento, excepto para a Clary e a Jocelyn. Open Subtitles ‏سأرفع الحظر، باستثناء "كلاري" و"جوسلين". ‏
    Tudo, Vou levantar a proibição temporariamente. Open Subtitles سأرفع الحظر مؤقتاً
    Vou levantar isto, para te vermos. Open Subtitles سأرفع الكنزة كي نراك
    Vou levantar a cauda, para voarmos até ao precipício. Open Subtitles سأرفع الذيل وأطير على الحافة
    Vou levantar a calça só para poder ver melhor. Open Subtitles سوف أرفع بنطالك قليلا من أجل أن أتمكن من الرؤية جيدا
    Certo, agora Vou levantar os braços... Open Subtitles حسناً , موافق إذاً ,أنا سوف أرفع ذراعي
    Apenas acalma-te. Certo, Vou levantar a tua camisa. Open Subtitles فقط إسترخي سوف أرفع قميصك
    Não gosto de sentar e me gabar então Vou levantar e dizer o seguinte: Open Subtitles انا لااجلس وانتحب لذا سأقف واقول لك هذا
    - Disse que Vou levantar. Open Subtitles قلت أنني سأقف على رجلي الآن - حسناً -
    Vou levantar o teu véu lentamente. Open Subtitles أنا سَأَرْفعُ حجابَكَ ببطئ.
    Vou levantar de novo Open Subtitles سأنهض مرة أخرى
    Ainda não Vou levantar a bandeira branca como rendição. Open Subtitles لن أرفع الراية البيضاء للإستسلام بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus